Jetstream - Cast
С переводом

Jetstream - Cast

  • Альбом: Beetroot

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Jetstream , виконавця - Cast з перекладом

Текст пісні Jetstream "

Оригінальний текст із перекладом

Jetstream

Cast

Оригинальный текст

It’s always one step ahead of me

It’s always one step behind

I’ve got a ticket in my pocket

I’ve watched it fade before my eyes

Its destination lost in time

But I can’t make it if I’m on my own

And I can’t take it if I’m all alone

And I feel all alone

I’m gonna head out on the highway

Take a car ride through my soul

I’ve got the open road before me

And I ride

If I ever make some time

Ah

Oh

It’s always one step ahead of me

It’s always one step behind

I’ve spent my whole day chasing shadows

And building bridges back through time

I feel at odds with my own life

But I can’t make it if I’m on my own

But I can’t take it if I’m all alone

I feel so alone

I’m gonna fly out on the jetstream

And leave the city far behind

I’ve got a ticket in my pocket

And I ride

If I ever break through time

Ah

Oh

Circle is born that is golden in form

And informs to ride, ride, ride, ride

Hold on tight, the road is warm and dry

Step forward in your life and ride, ride, ride, ride

It’s always one step ahead of me

It’s always one step behind

I’m just like piggy in the middle

There’s always jumping out of time

I just keep jumping out of time

I’m jumping in and out of time

I just keep jumping out of time

I just keep jumping out of time

Перевод песни

Це завжди на крок попереду мене

Це завжди на крок позаду

У мене в кишені квиток

Я бачив, як він згасає на моїх очах

Його пункт призначення втрачений у часі

Але я не встигаю якщо буду самостійний

І я не витримаю якщо я зовсім один

І я почуваюся зовсім самотнім

Я збираюся виїхати на шосе

Проїдьте машиною по моїй душі

Переді мною відкрита дорога

І я їду

Якщо я коли знаю час

ах

о

Це завжди на крок попереду мене

Це завжди на крок позаду

Я провів цілий день у погоні за тінями

І будувати мости назад у часі

Я відчуваю суперечки зі своїм власним життям

Але я не встигаю якщо буду самостійний

Але я не витримаю якщо я зовсім один

Я почуваюся таким самотнім

Я полечу на реактивному потоці

І залишити місто далеко позаду

У мене в кишені квиток

І я їду

Якщо я коли прориваю час

ах

о

Коло народжується золотої форми

І інформує їти, кататися, кататися, кататися

Тримайся, дорога тепла й суха

Ступайте вперед у своєму житті й ​​їдьте, катайтеся, катайтеся, катайтеся

Це завжди на крок попереду мене

Це завжди на крок позаду

Я як порося в середині

Завжди є стрибки в часі

Я просто стрибаю з часу

Я стрибаю в і поза часом

Я просто стрибаю з часу

Я просто стрибаю з часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди