1º De Julho - Cássia Eller
С переводом

1º De Julho - Cássia Eller

Альбом
Cassia Eller Ao Vivo no Rock in Rio
Год
2011
Язык
`Португальська`
Длительность
318510

Нижче наведено текст пісні 1º De Julho , виконавця - Cássia Eller з перекладом

Текст пісні 1º De Julho "

Оригінальний текст із перекладом

1º De Julho

Cássia Eller

Оригинальный текст

Eu vejo que aprendi

O quanto te ensinei

E é nos teus braços que ele vai saber

Não há por que voltar

Não penso em te seguir

Não quero mais a tua insensatez

O que fazes sem pensar aprendeste do olhar

E das palavras que guardei pra ti

Não penso em me vingar

Não sou assim

A tua insegurança era por mim

Não basta o compromisso

Vale mais o coração

Já que não me entendes, não me julgues

Não me tentes

O que sabes fazer agora

Veio tudo de nossas horas

Eu não minto, eu não sou assim

Ninguém sabia e ninguém viu

Que eu estava a teu lado então

Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher

Sou minha mãe e minha filha

Minha irmã, minha menina

Mas sou minha, só minha e não de quem quiser

Sou Deus, tua deusa, meu amor

Alguma coisa aconteceu

Do ventre nasce um novo coração

Não penso em me vingar

Não sou assim

A tua insegurança era por mim

Não basta o compromisso

Vale mais o coração

Ninguém sabia, ninguém viu

Que eu estava ao teu lado então

Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher

Sou minha mãe e minha filha

Minha irmã, minha menina

Mas sou minha, só minha e não de quem quiser

Sou Deus, tua deusa, meu amor

Baby, baby, baby, baby

O que fazes por sonhar

É o mundo que virá pra ti e pra mim

Vamos descobrir o mundo juntos baby

Quero aprender com o teu pequeno grande coração

Meu amor, meu Chicão…

Перевод песни

Я бачу, що навчився

Скільки я тебе навчив

І це в твоїх руках він дізнається

немає причин повертатися

Я не думаю про те, щоб слідувати за тобою

Я більше не хочу твоєї дурості

Те, що ви робите, не думаючи, ви дізналися, дивлячись

І слова, які я зберіг для тебе

Я не думаю про те, щоб мститися

я не такий

Ваша невпевненість була для мене

Прихильності недостатньо

Серце дорожче

Оскільки ти мене не розумієш, не суди мене

не пробуйте мене

Що ти вмієш робити зараз

Все це прийшло з наших годин

Я не брешу, я не такий

Ніхто не знав і не бачив

Щоб я тоді був поруч з тобою

Я звір, я тварина, я ангел і я жінка

Я моя мама і моя дочка

моя сестра, моя дівчинка

Але я мій, мій один і не від тих, хто хоче

Я Бог, твоя богиня, моя любов

щось трапилося

З утроби народжується нове серце

Я не думаю про те, щоб мститися

я не такий

Ваша невпевненість була для мене

Прихильності недостатньо

Серце дорожче

Ніхто не знав, ніхто не бачив

Щоб я тоді був поруч з тобою

Я звір, я тварина, я ангел і я жінка

Я моя мама і моя дочка

моя сестра, моя дівчинка

Але я мій, мій один і не від тих, хто хоче

Я Бог, твоя богиня, моя любов

Малюк, дитинко, крихітко, крихітко

Що ти робиш, щоб мріяти

Це світ, який прийде до вас і до мене

Давайте відкривати світ разом, малята

Я хочу вчитися у твого маленького великого серця

Моя любов, мій хлопчик...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди