El Dorado - Carrie Rodriguez
С переводом

El Dorado - Carrie Rodriguez

  • Альбом: She Ain't Me

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні El Dorado , виконавця - Carrie Rodriguez з перекладом

Текст пісні El Dorado "

Оригінальний текст із перекладом

El Dorado

Carrie Rodriguez

Оригинальный текст

Don’t cry, don’t sigh, it’s just a little

Stone’s throw from home, where you belong

And a little time, just a little time might be alright

You can’t start over again, oh-oh-oh, oh-oh-oh

This is where my sun comes up now

This is my moon rises

All the streets are made of gold

And I can see my future shinin'

Is it El Dorado?

It’s another cold day, another cold day all alone

In the city, yeah you wanna go home, you can never go home

Even if you’re willing

And a little time, just a little time might be alright

You can’t start over again, oh-oh-oh, oh-oh-oh

This is where my sun comes up now

This is my moon rises

All the streets are made of gold

And I can see my future shinin'

But is it El Dorado?

You came too far to end with nothing

So you better walk on, yeah, you better walk on

Like nothing’s wrong

No, you’ll never give in, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Just another face in the crowd

Comin' up for air before I drown

Listen to the sirens wail

I can’t seem to get the scream out loud

Is it El Dorado?

But is it El Dorado?

Перевод песни

Не плач, не зітхай, це трохи

У двох кроках від дому, де ви належите

І трохи часу, трохи часу, можливо, буде добре

Ви не можете почати знову, о-о-о, о-о-о

Ось моє сонце сходить зараз

Це мій місяць сходить

Усі вулиці зроблені із золота

І я бачу своє майбутнє

Це Ельдорадо?

Це ще один холодний день, ще один холодний день на самоті

У місті, так, якщо ти хочеш повернутися додому, ти ніколи не зможеш повернутися додому

Навіть якщо ви захочете

І трохи часу, трохи часу, можливо, буде добре

Ви не можете почати знову, о-о-о, о-о-о

Ось моє сонце сходить зараз

Це мій місяць сходить

Усі вулиці зроблені із золота

І я бачу своє майбутнє

Але це Ельдорадо?

Ви зайшли занадто далеко, щоб закінчити ні з чим

Тобі краще йти далі, так, краще йти далі

Ніби нічого не так

Ні, ти ніколи не поступишся, о-о-о, о-о-о

Ще одне обличчя в натовпі

Підіймаюся до повітря, перш ніж потону

Слухайте голосіння сирен

Здається, я не можу вимовити крик вголос

Це Ельдорадо?

Але це Ельдорадо?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди