Нижче наведено текст пісні When It's Gone It's Gone , виконавця - Carrie Newcomer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carrie Newcomer
The New York Central Railroad was something in her day
A million tons of coal and steel must have passed this way
The ghost of some old engineer
Walks this earth and you might hear
When looking down on all those lights
«Could I see your ticket please?»
When it’s gone it’s gone
But the echoes just go on and on and on
We send it out like our breath
And somebody takes it in, somebody takes it in
Someone
In the age of possibility, cheap gas, John Glenn and tube TV
When Martin walked many miles to stand beside Gandhi
But faith was stoned with cans and rocks
And the neighbor kid came home in a box
Now we don’t believe so much of everything we hear
When it’s gone it’s gone
But the echoes just go on and on and on
We send it out like our breath
And somebody takes it in, somebody takes it in
Someone
Tomorrow’s just too far to see
To far to know to love or grieve
Every action is received
Like a legacy
It is our legacy
Route 26 was open fields and I remember when
Now every town I pass on through
Has the same outer skin
How could he sell his father’s bones
The others did but he just won’t
He says «When I am dead you can take it all
But for now just let them graze.»
When it’s gone it’s gone
But the echoes just go on and on and on
We send it out like our breath
And somebody takes it in, somebody takes it in
Someone
Центральна залізниця Нью-Йорка була чимось у її часі
Мільйон тонн вугілля та сталі, мабуть, пройшов цим шляхом
Привид старого інженера
Ходить цією землею, і ви можете почути
Коли дивишся вниз на всі ці вогні
«Чи можу я показати ваш квиток, будь ласка?»
Коли його немає, його немає
Але відлуння просто продовжуються і продовжуються і продовжуються
Ми висилаємо це як наше дихання
І хтось сприймає це, хтось сприймає це
Хтось
В епоху можливостей дешевий газ, Джон Гленн і лампове ТБ
Коли Мартін пройшов багато миль, щоб стати поруч із Ганді
Але віру закидали банками та камінням
А сусідська дитина прийшла додому в коробці
Тепер ми не так віримо всьому, що чуємо
Коли його немає, його немає
Але відлуння просто продовжуються і продовжуються і продовжуються
Ми висилаємо це як наше дихання
І хтось сприймає це, хтось сприймає це
Хтось
Завтрашній день надто далеко, щоб бачити
Щоб далеко знати любити чи сумувати
Кожна дія отримується
Як спадщина
Це наша спадщина
Маршрут 26 був відкритим полем, і я пам’ятаю, коли
Тепер кожне місто, через яке я проїжджаю
Має таку ж зовнішню шкіру
Як він міг продати кістки свого батька
Інші зробили, але він не буде
Він каже: «Коли я помру, ти можеш прийняти все це
Але поки нехай вони пасуться».
Коли його немає, його немає
Але відлуння просто продовжуються і продовжуються і продовжуються
Ми висилаємо це як наше дихання
І хтось сприймає це, хтось сприймає це
Хтось
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди