The Only Through is In - Carrie Newcomer
С переводом

The Only Through is In - Carrie Newcomer

  • Альбом: The Point of Arrival

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • : 3:28

Нижче наведено текст пісні The Only Through is In , виконавця - Carrie Newcomer з перекладом

Текст пісні The Only Through is In "

Оригінальний текст із перекладом

The Only Through is In

Carrie Newcomer

Оригинальный текст

Can’t get over it

Can’t go around it

Can’t get under it

I know because I tried

Checking the walls on every side

And if I could pray

Or do this any other way

I’d have done it long ago

The only way out is through

But the only way through is in, again

Where the soft soul waits

And hearts beat and break

And the real wars are waged and won

By song

This runaway train

In a well-worn brain

More of the same

Can’t be sustained anymore

So I walked in through that door

And it felt like dying

But it feels like trying

Yet I’m still only halfway there

The only way out is through

But th only way through is in, again

Where it’s hard as stone

And clos to the bone

And real wars are waged and won

I think that

You might be

The bravest soul

I’ll ever meet anywhere

Just sitting in that chair

And with shaky hands

I saw you make your stand

And I believe you can, you can

The only way out is through

But the only way through is in, again

Where the soft soul waits

And hearts beat and break

And the real wars are waged and won

Перевод песни

Не можу подолати це

Неможливо обійти це

Не можна потрапити під нього

Я знаю, бо спробував

Перевірка стін з усіх боків

І якби я міг молитися

Або зробіть це будь-яким іншим способом

Я б давно це зробив

Єдиний вихід — через

Але єдиний шлях пройти знову – усередину

Де м'яка душа чекає

А серця б'ються і розриваються

А справжні війни ведуться і виграються

За піснею

Цей потяг-втікач

У відпрацьованому мозку

Більше того самого

Більше не можна підтримувати

Тож я увійшов крізь ці двері

І це було наче смерть

Але таке відчуття, ніби спробувати

Але я ще лише на півдорозі

Єдиний вихід — через

Але знову ж таки єдиний шлях

Де це твердо, як камінь

І близько до кісток

А справжні війни ведуться і виграються

Я думаю що

Ви можете бути

Найхоробріша душа

Я коли-небудь зустрінуся де завгодно

Просто сидячи в цьому кріслі

І з тремтячими руками

Я бачив, як ви витримали позицію

І я вірю, що ти можеш, ти можеш

Єдиний вихід — через

Але єдиний шлях пройти знову – усередину

Де м'яка душа чекає

А серця б'ються і розриваються

А справжні війни ведуться і виграються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди