Angels Unaware - Carrie Newcomer
С переводом

Angels Unaware - Carrie Newcomer

  • Альбом: Regulars And Refugees

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Angels Unaware , виконавця - Carrie Newcomer з перекладом

Текст пісні Angels Unaware "

Оригінальний текст із перекладом

Angels Unaware

Carrie Newcomer

Оригинальный текст

He said, «My name is Gabrielle Thomas

I just blew in from out of town

My work keeps me on the road

But it’s the best job that I’ve found

I don’t mind the silence

Or the Super 8 Motel

And I’ve never met a person yet

Without a tale to tell»

He said, «I know you I heard you say

'Jen, true love has no pride'

You gave Angela and Joe a lift

That night they didn’t have a ride

Across the room Elaine has

Drawn your face a hundred times

I don’t believe blood alone

The only tie that binds»

Sit right here rest your bones

No one’s ever so alone

Take the world down off your shoulders

I don’t know why and how

All I know is here and now

You can take the world down off your shoulders

He said, «I'm moved to tenderness

By what we cannot bare

Humbled by what we can and do

And learn to share

Seems I traveled years and years

And yet I’m still sitting here

Nothing ever seems to change

Just the dates and just names»

Sit right here rest your bones

No one’s ever so alone

Take the world down off your shoulders

I don’t know why and how

All I know is here and now

You can take the world down off your shoulders

He said thank you for the coffee

And for the extra cream

You seem to know instinctively

That things are never what they seem

You never know what might blow

In the door from anywhere

And how many of us entertain

Angels unaware

Sit right here rest your bones

No one’s ever so alone

Take the world down off your shoulders

I don’t know why and how

All I know is here and now

You can take the world down off your shoulders

Перевод песни

Він сказав: «Мене звати Габріель Томас

Я щойно прилетів з іншого міста

Моя робота тримає мене в дорозі

Але це найкраща робота, яку я знайшов

Я не проти тиші

Або мотель Super 8

І я ще ніколи не зустрічав людини

Без казки, яку не розповісти»

Він сказав: «Я знаю вас, чув, як ви говорили

«Джен, у справжньому коханні немає гордості»

Ви підняли Анджелу й Джо

Тієї ночі вони не поїхали

Через кімнату Елейн

Намалюйте своє обличчя сотню разів

Я не вірю одній крові

Єдина краватка, яка скріплює»

Сядьте тут, відпочити кістки

Ніхто ніколи не є таким самотнім

Зніміть світ зі своїх плечей

Я не знаю чому і як

Все, що я знаю, це тут і зараз

Ви можете зняти світ зі своїх плечей

Він сказав: «Я зворушений до ніжності

Через те, що ми не можемо розкрити

Упокорені тим, що ми можемо і робимо

І навчіться ділитися

Здається, я мандрував роками й роками

І все ж я все ще сиджу тут

Здається, нічого не змінюється

Тільки дати і лише імена»

Сядьте тут, відпочити кістки

Ніхто ніколи не є таким самотнім

Зніміть світ зі своїх плечей

Я не знаю чому і як

Все, що я знаю, це тут і зараз

Ви можете зняти світ зі своїх плечей

Він спасибі за каву

І за додатковий крем

Ви, здається, інстинктивно знаєте

Що речі ніколи не бувають такими, якими здаються

Ніколи не знаєш, що може вдарити

У двері з будь-якого місця

І скільки з нас розважають

Ангели не знають

Сядьте тут, відпочити кістки

Ніхто ніколи не є таким самотнім

Зніміть світ зі своїх плечей

Я не знаю чому і як

Все, що я знаю, це тут і зараз

Ви можете зняти світ зі своїх плечей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди