Two Sides - Carpenters
С переводом

Two Sides - Carpenters

Альбом
Passage
Год
1977
Язык
`Англійська`
Длительность
208370

Нижче наведено текст пісні Two Sides , виконавця - Carpenters з перекладом

Текст пісні Two Sides "

Оригінальний текст із перекладом

Two Sides

Carpenters

Оригинальный текст

Well, there’s two sides, to every situation

Yes, there’s two sides, two interpretations

A laugh is a cry, hello means goodbye

You’re sayin’something baby, I don’t wanna buy

Well, there’s two sides to every creation

You and me babe, we’re no revelation

Well, there’s darkness in our light, and there’s wrong in our right

There’s sorry babe, I’m workin’late tonight

Well, there’s two sides, there’s another side of me There’s the one you think you live with, the one you never see

It’s never really lived, but it’s never really died

It’s never really made it but it’s tried

Well, there’s two sides to every conversation

But with you babe, that’s no consolation

Silence is golden, let me put you on hold

Danglin’on your love line, baby, it’s growin’old

Well, I don’t know how to say it Cause I never thought I could

God know I’ve tried so many times

But there’s two sides, there’s another side of me There’s the one you think you live with, the one you never see

It’s never really lived, but it’s never really died

It’s never really made it, but it’s tried

To every creation

We’re no revelation

One sees the wrong, and one sees the right

The other side of me just caught a flight

Goodbye

Перевод песни

Що ж, у кожної ситуації є дві сторони

Так, є дві сторони, дві інтерпретації

Сміх — це плач, привіт означає до побачення

Ти щось кажеш, дитино, я не хочу купувати

Що ж, у кожного творіння є дві сторони

Ти і я, дитинко, ми не одкровення

Що ж, у нашому світлі є темрява, а в нашому праві є неправда

Вибач, дитинко, я працюю сьогодні допізна

Що ж, є дві сторони, є інша сторона мене Є та, з якою ти думаєш, що ти живеш, та, яку ти ніколи не бачиш

Воно ніколи не жило, але й не вмирало

Його ніколи не робили, але спробували

Що ж, у кожної розмови є дві сторони

Але з тобою, дитинко, це не втіха

Тиша золота, дозвольте потримати вас

На твоїй лінії кохання, дитино, вона старіє

Ну, я не знаю, як це сказати Тому що ніколи не думав, що зможу

Бог знає, що я стільки разів намагався

Але є дві сторони, є інша сторона мене Є та, з якою ти думаєш, що живеш, та, яку ти ніколи не бачиш

Воно ніколи не жило, але й не вмирало

Насправді це ніколи не робили, але спробували

До кожного творіння

Ми не одкровення

Один бачить неправильне, а хтось правильний

Інша сторона мене щойно схопила рейс

До побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди