Glastårne - Carpark North
С переводом

Glastårne - Carpark North

  • Альбом: Hope

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Glastårne , виконавця - Carpark North з перекладом

Текст пісні Glastårne "

Оригінальний текст із перекладом

Glastårne

Carpark North

Оригинальный текст

Jeg tror ikk' længere på missionen

Det føles som om, at alt er tabt

Vi sidder her i glastårne

Og tårnets fod;

ødelagt

Vi vandt et slag med kugler og krudt

Men krigen er fortsat og livet udskudt

Vi drak champagne — vi troede, vi var i mål

Men kun dens kølige dulmen var det eneste, vi opnåede

Nu sidder vi i vores fængsel

Oppe under verdens smukke tage

Blandt fugle og skyer og længsel

Og ser dage bli' til nat, bli' til dage

Alle ka' se vores ligegyldige indre

For glasset står som på ny

Og vi skriver kun digte

Om skyerne og om at flyve

Nu mærker vi tårnet briste

Først en dyb fornemmelse af tab

Så med fuld fart, vi la' os kaste

Gennem himmelens blå gab

Jeg vælter igennem vinden

I vores stille glaspalads

Selv tyngdekraften må forsvinde

Og kan ikk' holde os på plads

Første gang i tusind år

Ser man os med smil

For de her sidste timer

Har været allersmukkeste mil

Vi ska' ikk' bo i himlen

Nej, drømme er vores pæl

De eneste spirtårne vi ska' bygge

Er de højeste drømme i vores sjæl

Перевод песни

Я більше не вірю в місію

Таке відчуття, що все втрачено

Ми сидимо тут, у скляних вежах

І підніжжя вежі;

знищено

Ми виграли битву з кулями і порохом

Але війна триває, а життя відкладається

Випили шампанське – думали, що на фініші

Але тільки його прохолодний дюльмен був єдиним, чого ми досягли

Зараз ми у своїй в'язниці

Під прекрасними дахами світу

Серед птахів і хмар і туги

І подивіться, як дні стають «на ніч, стають» днями

Кожен може побачити наш байдужий інтер’єр

Бо скло як нове

А ми пишемо тільки вірші

Про хмари і про політ

Тепер ми відчуваємо, як вежа лопнула

По-перше, глибоке відчуття втрати

Тож на повній швидкості ми дозволили себе кинути

Крізь блакитну щілину неба

Я катаюся крізь вітер

У нашому тихому скляному палаці

Навіть гравітація повинна зникнути

І не може втримати нас на місці

Вперше за тисячу років

Ви бачите нас з посмішкою

За ці останні години

Пройшла найкрасивіша миля

Ми не збираємося жити на небі

Ні, мрії – наш полюс

Єдині шпилі, які ми побудуємо

Найвищі мрії в нашій душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди