Plus Ultra - Carousel Kings
С переводом

Plus Ultra - Carousel Kings

  • Альбом: Plus Ultra

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Plus Ultra , виконавця - Carousel Kings з перекладом

Текст пісні Plus Ultra "

Оригінальний текст із перекладом

Plus Ultra

Carousel Kings

Оригинальный текст

Caught sleeping with the lights on again

Bare naked ladies chillin'

Toking weed in the living room

Headphones blasting on the bong while I’m missing you

Roll some keef, count my values, ace my interviews

Don’t care what they say about me anymore

Fell asleep with my jaw on the floor

Sail on

Until this heart breaks, I’ll stay the same

Gotta sail on (Yeah!), gotta sail on (Yeah!)

We’re gonna make it to eternity

And make this heart change the melody we sing

I hear you talking 'bout your four-post bed again

Now I don’t even care anymore

Your reality’s becoming a bore to me

Why can’t you change your beliefs?

Don’t have time to give in to deceit anymore

Stay awake every night trying to find something more

I click in, I clock out

I chick in to the clouds

My mind’s on you

And your love that I doubt

All I’ve been doing without

Time ticks by slow when I’m all alone

Sail on

Until this heart breaks, I’ll stay the same

Gotta sail on (Yeah!), gotta sail on (Yeah!)

We’re gonna make it to eternity

And make this heart change the melody we sing

Yeah, yeah, yeah!

Whoo!

I won’t let this bother me

I won’t let this bother me

Sail on

Until this heart breaks, I’ll stay the same

Gotta sail on (Yeah!), gotta sail on (Yeah!)

We’re gonna make it to eternity

And make this heart change the melody we-

Melody we, melody we

Melody we sing

Yeah, yeah, yeah!

Перевод песни

Знову спала з увімкненим світлом

Голі голі дами розслаблюються

Почистити траву у вітальні

Поки я сумую за тобою, навушники лунають

Закиньте трохи, порахуйте мої цінності, проведіть мої інтерв’ю

Мені більше байдуже, що вони говорять про мене

Заснув, упершись щелепою в підлогу

Плисти далі

Поки це серце не розірветься, я залишуся таким же

Треба пливти (так!), треба плисти (так!)

Ми дотягнемося у вічність

І нехай це серце змінить мелодію, яку ми співаємо

Я чую, як ти знову говориш про своє чотиристопне ліжко

Тепер мені навіть байдуже

Ваша реальність стає для мене нудною

Чому ви не можете змінити свої переконання?

Не встигайте більше піддаватися обману

Не спите щоночі, намагаючись знайти щось більше

Я натискаю, я виходжу

Я втоплююся в хмари

Я думаю про вас

І твоя любов, у якій я сумніваюся

Все без чого я робив

Час летить повільно, коли я зовсім один

Плисти далі

Поки це серце не розірветься, я залишуся таким же

Треба пливти (так!), треба плисти (так!)

Ми дотягнемося у вічність

І нехай це серце змінить мелодію, яку ми співаємо

Так, так, так!

Вау!

Я не дозволю цьому мене турбувати

Я не дозволю цьому мене турбувати

Плисти далі

Поки це серце не розірветься, я залишуся таким же

Треба пливти (так!), треба плисти (так!)

Ми дотягнемося у вічність

І змусимо це серце змінити мелодію, ми...

Мелодія ми, мелодія ми

Мелодію ми співаємо

Так, так, так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди