Нижче наведено текст пісні Tanssi hiekalla , виконавця - Carola з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carola
Kun on hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy!
Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy!
Ei näy!
Surunsa hän näin rytmien tulessa iloksi vaihtua antaa.
Jokainen jäsen ja solunsa samasta musiikin ilosta soi.
Keväältä elämä tuntuu ja mereltä vireensä aallokko kantaa.
Jokaisen vähänkin tovin hän nauttii ja iloita elämästä voi.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy!
Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy!
Ei näy!
Ilonsa hän niin monista pienistä muruista löytyvän tietää.
Iloina jokaisen elämän pienenkin tovin hän kokea voi.
Surutkin kovat hän rytmien kulussa paremmin kaikki voi sietää.
Elämä parasta hänelle jakaa kun musiikki kutsuvana soi.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy!
Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy!
Ei näy!
Kovuutta hän jo pienestä tytöstä kokea vuorilla saikin.
Unohtaa ajat ne kovat ja ankeat haluisi mielestä hän.
Hyvällä säkällä komean pojan hän rannalta ehkä jo naikin.
Elämä hänelle jakoi jo pahimman, hyvää nyt jäljellä on.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy!
Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy!
Ei näy!
Коли є піщаний пляж,
палаючий Санта
він іде танцювати!
Він зробить!
Він зробить!
Він з гір,
але без турбот
ніколи не з'являтися!
Не видно!
Не видно!
Він бачив, як своє горе змінилося в радості ритмів.
Кожен учасник і їх осередок грають з однаковою радістю музики.
Навесні життя відчувається і море оточує хвиля.
Кожна трішки він насолоджується і радіє життю.
Є піщаний пляж,
палаючий Санта
він іде танцювати!
Він зробить!
Він зробить!
Він з гір,
але без турбот
ніколи не з'являтися!
Не видно!
Не видно!
Радість, яку він знаходить у багатьох маленьких крихтах, які пізнає.
Він може відчути будь-яку радість кожного життя.
Навіть сумні суворі в ході ритмів, тим краще кожен може перенести.
З ним найкраще ділитися життям, коли звучить запрошуюча музика.
Є піщаний пляж,
палаючий Санта
він іде танцювати!
Він зробить!
Він зробить!
Він з гір,
але без турбот
ніколи не з'являтися!
Не видно!
Не видно!
Він відчув твердість маленької дівчинки в горах.
Забудьте ті часи, як ті важкі й жалюгідні думали, що він це зробив.
З гарною попкою, красенем, якого він, можливо, вже бачив з пляжу.
Життя вже дало йому найгірше, добре тепер залишилося.
Є піщаний пляж,
палаючий Санта
він іде танцювати!
Він зробить!
Він зробить!
Він з гір,
але без турбот
ніколи не з'являтися!
Не видно!
Не видно!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди