Downtown One Night... - CARMAN
С переводом

Downtown One Night... - CARMAN

  • Альбом: Yo Kidz!

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні Downtown One Night... , виконавця - CARMAN з перекладом

Текст пісні Downtown One Night... "

Оригінальний текст із перекладом

Downtown One Night...

CARMAN

Оригинальный текст

Spitz: Hey check out this ride huh?

L: I don’t know about this Spitz…

Spitz: Hey, hey chill it’s cool

L: Hey we could get busted

Spitz: Listen L, if you wanna hang with the gang you better get used to this

real quick

L: I don’t know man…

Spitz: There see?

No car alarm, no nothing!

I’ll yank out the stereo,

you check out the glove compartment

L: Yeah, okay.

Let’s see some maps here, some tapes.

Hey, I bet the book could

be worth something

Spitz: Bag the book, L. Look for greenbacks, credit cards, you know!

L: Look Spitz, look look!

It’s got a black leather cover, name lettered in gold

Spitz: Forget the book

L: C-A-R-M-A-N, Carman.

What a smooth car this man.

I wonder if…

Spitz: Jam!

Someone’s coming, let’s grab some tapes and cruise

L: Look Spitz, this has some black letters, some red letters… some stories--

Carman: Hey furball, what are you doing in my car?

L: Look at this… wait a minute, you ain’t Spitz--

Carman: Your friend jetted

L: He took off?

Carman: I should take a picture of this.

I mean, I never seen a car broken into

by two actual cat burglars

L: Uh, I gotta jet man

Carman: Hey wait up, that’s a nice book you got there

L: Yeah, lether cover, gold lettering…

Carman: It’s probably worth something.

You’re gonna lift it aren’t you?

L: Yeah… I mean no… I mean it’s not mine

Carman: Well, it is now

L: Huh?

Carman: I’m letting you have it

L: Straight up?

Uh wait, are you this Car-man?

Carman.

Car-man…yeah that’s it

L: Oh, so this is your car?

Carman: That’s right Garfield

L: And this is your glovebox?

Carman: Yep, you’re very brilliant

L: This is your car manual?

Carman: Wellllll…

L: Well listen man, I’m outta here I gotta go get something to eat

Carman: No chill man, like you need the book more than me

L: Man you messin with me?

Carman: No really it’s yours.

I got another Bible at home

L: Bible!

This a Bible?

Man I heard of this

Carman: Yeah?

L: Yeah man, I dig the part about the homeboy in a cage of lions knocking out

the giant whale with a slingshot.

Man that’s hard!

Carman: Well that’s not exactly it.

Here, let me tell you what the book says:

Перевод песни

Шпіц: Гей, подивіться на цю атракціон, а?

Л: Я не знаю про цього шпіца…

Шпіц: Гей, заспокойся, це круто

Л: Гей, нас можуть схопити

Шпіц: Слухай Л., якщо ти хочеш спілкуватися з бандою, краще звикни до цього

дуже швидко

Л: Я не знаю, чоловіче…

Шпіц: Бачиш?

Ні автосигналізації, ні нічого!

Я витягну стерео,

ви перевірте бардачок

Л: Так, добре.

Давайте подивимося тут деякі карти, кілька стрічок.

Гай, я б’юся об заклад, що книга могла б

бути варті чогось

Шпіц: Забирай книгу, Л. Шукай зелені гроші, кредитні картки, знаєш!

Л: Дивись шпіц, дивись дивись!

Він має чорну шкіряну обкладинку, назву виписано золотом

Шпіц: Забудь книгу

Л: C-A-R-M-A-N, Карман.

Яка плавна машина ця людина.

Цікаво, якщо…

Шпіц: Варення!

Хтось йде, давайте візьмемо касети та круїзуємо

Л: Дивіться, Шпіц, тут є чорні літери, деякі червоні літери... деякі історії...

Карман: Гей, пухнастий, що ти робиш у моїй машині?

Л: Подивіться на це… зачекайте, ви не шпіц...

Карман: Твій друг вилетів

Л: Він злетів?

Карман: Мені потрібно сфотографувати це.

Тобто, я ніколи не бачив, щоб у них зламали автомобіль

двома справжніми грабіжниками

Л: О, я мушу літати

Карман: Зачекайте, у вас чудова книга

Л: Так, шкіряна обкладинка, золоті написи…

Карман: Мабуть, це чогось варте.

Ви збираєтеся його підняти, чи не так?

Л: Так… я маю на увазі ні… я маю на увазі, що це не моє

Карман: Ну, це зараз

Л: Га?

Карман: Я даю тобі це

Л: Прямо?

Зачекайте, ви це Людина-автомобіль?

Карман.

Людина-автомобілі… так, це все

Л: О, так це ваша машина?

Карман: Це так, Гарфілд

Л: А це твій бардачок?

Карман: Так, ти дуже блискучий

L: Це посібник до вашого автомобіля?

Карман: Ну, ну...

Л: Слухай, чувак, я йду звідси, я мушу йти, щось поїсти

Карман: Ніякої холоднокровності, ніби тобі книга потрібна більше, ніж мені

Л: Чоловіче, ти зі мною возиться?

Карман: Ні, насправді це твоє.

У мене вдома є ще одна Біблія

Л: Біблія!

Це Біблія?

Чоловік, я чув про це

Карман: Так?

Л: Так, чоловіче, я розкопаю частину про домашнього хлопця в клітині левів, який нокаутує

гігантський кит із рогаткою.

Людина, це важко!

Карман: Ну, це не зовсім так.

Ось, дозвольте мені розповісти вам, що говориться в книзі:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди