Нижче наведено текст пісні Guitar String / Wedding Ring , виконавця - Carly Rae Jepsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carly Rae Jepsen
You were here, and then you left
Now there’s nobody, nobody
Now they’re all just second best
There’s nobody, nobody
So if you want me, I’ll be around
You’re a bird in the water
I’m a fish on the ground
Just hold me closer
Oh, won’t you hold me down tonight?
But if you cut a piece of guitar string
I would wear it like it’s a wedding ring
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
If you cut a piece of guitar string
I would wear it, this is the real thing
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
And when you’re near, I feel the best
I’m somebody, somebody
It’s in my pulse, it’s in my chest
My whole body, whole body
So if you want me, I’ll be around
You’re a bird in the water
I’m a fish on the ground
Just hold me closer
Oh, won’t you hold me down tonight?
But if you cut a piece of guitar string
I would wear it like it’s a wedding ring
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
If you cut a piece of guitar string
I would wear it, this is the real thing
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
You’re in the country and I’m in the town
You’re a bird in the water, I’m a fish on the ground
And I want to be there for you tonight
And I hope you hear me
Baby, hold on tight
Hold on tight, yeah
If you cut a piece of guitar string
I would wear it like it’s a wedding ring
Wrapped around my finger, you know what I mean?
If you cut a piece of guitar string
I would wear it like it’s a wedding ring
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
If you cut a piece of guitar string
I would wear it, this is the real thing
Wrapped around my finger, you know what I mean?
You play my heart strings
Ти був тут, а потім пішов
Тепер немає нікого, нікого
Тепер усі вони лише другі найкращі
Немає нікого, нікого
Тож якщо ви хочете мене, я буду поруч
Ти птах у воді
Я риба на землі
Просто тримай мене ближче
О, ти не притримаєш мене сьогодні ввечері?
Але якщо відрізати шматок гітарної струни
Я носив би як це обручку
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
Якщо відрізати шматок гітарної струни
Я б одягнув його, це справжня річ
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
І коли ти поруч, я почуваюся найкраще
Я хтось, хтось
Це в моєму пульсі, це в моїх грудях
Усе моє тіло, все тіло
Тож якщо ви хочете мене, я буду поруч
Ти птах у воді
Я риба на землі
Просто тримай мене ближче
О, ти не притримаєш мене сьогодні ввечері?
Але якщо відрізати шматок гітарної струни
Я носив би як це обручку
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
Якщо відрізати шматок гітарної струни
Я б одягнув його, це справжня річ
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
Ти в селі, а я у місті
Ти пташка у воді, я риба на землі
І я хочу бути для вас сьогодні ввечері
І я сподіваюся, що ви мене чуєте
Дитина, тримайся міцно
Тримайся, так
Якщо відрізати шматок гітарної струни
Я носив би як це обручку
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Якщо відрізати шматок гітарної струни
Я носив би як це обручку
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
Якщо відрізати шматок гітарної струни
Я б одягнув його, це справжня річ
Обмотаний навколо мого пальця, розумієте, що я маю на увазі?
Ти граєш на моїх струнах серця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди