
Нижче наведено текст пісні Celeste , виконавця - Carlos Sadness з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carlos Sadness
Y ya me caí por el túnel
Seguía mi olfato al camino de ese perfume
Hasta llegar al final infinito del bosque
Donde sólo hay silencio, donde nadie nos oye
Te veo aparecer cuando se hace de noche
Las flores y los arboles se tiñen de bronce-eh-eh
Estamos rodeados de estrellas de colores
Y empiezo a acercarme para verte
¿Quién eres tú?
Nunca había visto algo
Tan especial, tan infinitamente humano
Es de cristal, y se rompe con las manos
A lo mejor no podemos ni tocarnos
Hey, y no se que pasó luego
Solo que desperté a la otra orilla de un lago
Y con los ojos cerrados y con los labios salados
No supe si estabas cerca o solo lo había soñado, no sé
He vuelto tantas veces a ese sitio del bosque
Buscándote de nuevo, bailando entre robles
Sospecho que animales nocturnos te esconden
No quieren que me acerque para que vuelva a decirte que…
¿Quién eres tú?
Nunca había visto algo
Tan especial, tan infinitamente humano
Es de cristal, y se rompe con las manos
A lo mejor no podemos ni tocarnos
He vuelto tantas veces a ese sitio del bosque
Buscándote luego, bailando entre robles
Sospecho que animales nocturnos te esconden
No quieren que me acerque para que vuelva a decirte que…
¿Quién eres tú?
Nunca había visto algo
Tan especial, tan infinitamente humano
Es de cristal, y se rompe con las manos
A lo mejor no podemos ni tocarlo
¿Quién eres tú?
Nunca había visto algo
Tan especial, tan infinitamente humano
А я вже провалився через тунель
Я пішов своїм носом до шляху тих парфумів
Поки не дійдемо до нескінченного краю лісу
Де тільки тиша, де нас ніхто не чує
Я бачу, що ти з'являєтьсяш, коли стемніє
Квіти та дерева пофарбовані в бронзу-е-е-е
Нас оточують кольорові зірки
І я починаю наближатися, щоб побачити вас
Хто ти?
ніколи нічого не бачив
Такий особливий, такий нескінченно людський
Він зі скла, і він розбивається від ваших рук
Можливо, ми навіть не можемо торкатися один одного
Гей, я не знаю, що було далі
Тільки що я прокинувся на іншому березі озера
І з закритими очима і солоними губами
Я не знав, чи ти поруч, чи мені це тільки снилося, не знаю
Я стільки разів повертався в те місце в лісі
Шукаю тебе знову, танцюючи між дубами
Я підозрюю, що нічні тварини приховують вас
Вони не хочуть, щоб я наближався, щоб знову сказати вам, що...
Хто ти?
ніколи нічого не бачив
Такий особливий, такий нескінченно людський
Він зі скла, і він розбивається від ваших рук
Можливо, ми навіть не можемо торкатися один одного
Я стільки разів повертався в те місце в лісі
Шукаю тебе потім, танцюючи серед дубів
Я підозрюю, що нічні тварини приховують вас
Вони не хочуть, щоб я наближався, щоб знову сказати вам, що...
Хто ти?
ніколи нічого не бачив
Такий особливий, такий нескінченно людський
Він зі скла, і він розбивається від ваших рук
Можливо, ми навіть не можемо його торкнутися
Хто ти?
ніколи нічого не бачив
Такий особливий, такий нескінченно людський
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди