
Нижче наведено текст пісні La Mitad , виконавця - Carlos Rivera з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carlos Rivera
No he encontrado las palabras para confesarte,
Que he perdido la cabeza, que el dolor me ciega.
Ella es todo lo que un día pude imaginarme,
Cuando hablabas de su risa.
Quién me iba a decir,
Que en esa boca yo me moriría,
Que te he fallado amigo,
Que me he vuelto loco porque vivo.
La mitad de un sueño equivocado,
La mitad de un beso que se ha desangrado.
La mitad del alma, la mitad.
La mitad de ella, la mitad.
Intenté disimularlo, intenté alejarme,
Intenté apagar el fuego para no quemarme.
Quiero que te quede claro,
No soy un cobarde.
Soy un pobre enamorado,
Que daría lo que fuera,
Por no haberla conocido así.
Que te he fallado amigo,
Que me he vuelto loco porque vivo.
La mitad de un sueño equivocado,
La mitad de un beso que se ha desangrado.
La mitad del alma, la mitad.
La mitad de ella.
Y la vida me castiga,
Provocando más heridas.
Esta guerra está perdida para mí,
No.
La mitad de un sueño equivocado,
La mitad de un beso que se ha desangrado.
La mitad del alma, la mitad.
La mitad de ella, la mitad.
Я не знайшов слів, щоб зізнатися тобі,
Що я втратив розум, що біль засліплює мене.
Вона все, що я міг собі уявити одного дня,
Коли ти говорив про його сміх.
Хто збирався мені сказати,
Що в тих устах я помру,
Що я підвів тебе, друже,
Що я збожеволів, бо живу.
Половина помилкового сну,
Половина поцілунку, який закривавлювався.
Половина душі, половина.
Половина її, половина.
Я намагався це приховати, я намагався піти
Я намагався загасити вогонь, щоб не обпектися.
Я хочу, щоб ти був ясним,
Я не боягуз.
Я бідний коханець,
що я віддав би будь-що,
За те, що не зустрів її такою.
Що я підвів тебе, друже,
Що я збожеволів, бо живу.
Половина помилкового сну,
Половина поцілунку, який закривавлювався.
Половина душі, половина.
Половина її.
І життя мене карає
Спричиняє більше травм.
Ця війна для мене програна
Не.
Половина помилкового сну,
Половина поцілунку, який закривавлювався.
Половина душі, половина.
Половина її, половина.
Carlos Rivera • 2017
Antonio José, Carlos Rivera • 2021
Banda El Recodo De Cruz Lizarraga, Carlos Rivera • 2018
Carlos Rivera, Fela Domínguez, Luis Leonardo Suárez • 2019
Lucero, Carlos Rivera • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди