María De Los Guardias - Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy
С переводом

María De Los Guardias - Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні María De Los Guardias , виконавця - Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy з перекладом

Текст пісні María De Los Guardias "

Оригінальний текст із перекладом

María De Los Guardias

Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy

Оригинальный текст

Déjenme que me presente:

Yo soy la María del raso Potosme

Enantes perdí la inocencia

Por las inquirencias del teniente Cosme

También quiero palabrearles

Que fui medio novia del sargento Guido

Lo que pasa es que ese ñajo

Ya hace quince días que fue transferido

(Coro:)

Yo soy la María, María en mi gracia

Pero a mi me dicen María de los guardias;

Yo soy la María, María

No ando con razones, razones

Ya llevo en mi cuenta, por cuenta

Cinco batallones

Yo nací allá en el comando

Mi mamá cuidaba al capitán Guandique

Porque Tata Chú es muy grande

Ella no me tuvo en el mero tabique

No es que me las pique

De ser de la Guardia la reina y señora

Pero mi primera pacha

La chupé chigüina de una cantimplora

(Coro)

Ajustaba los quince años

Cuando me mataron al primer marido

Fue durante un tiroteyo

Contra un hombre arrecho llamado Sandino

A mi varón lo encontraron

De viaje tilinte por el Rapador

Yo lo vide al pobrecito

Todo pesconeado como un colador

(Coro)

Tanto me quiso un tal Mingo

Que en mi propia casa me puso un estanco

Para chequearse de fijo

Por aquellos días que él salía franco

Mingo lo tengo patente

Nunca me decía mi nombre de pila;

Como él era medio poeta

Sólo me decía Flor de Bartolina

(Coro)

Перевод песни

Дозвольте представитись:

Я Марія з атласу Потосме

До того, як я втратив невинність

Через запити лейтенанта Косме

Я теж хочу з тобою поговорити

Що я частково була дівчиною сержанта Гвідо

Що відбувається, це те, що дитина

Минуло п'ятнадцять днів, як його перевели

(Приспів:)

Я Марія, Марія в моїй благодаті

Але з охоронців мене називають Марією;

Я Марія, Мері

У мене немає причин, причин

У мене вже є в обліковому записі, за обліковим записом

п'ять батальйонів

Я народився там у команд

Моя мати опікувалася капітаном Гуандіком

Тому що Тата Чу дуже великий

Вона не мала мене на одній стіні

Справа не в тому, що мене кусають

Бути гвардією королеви і леді

Але моя перша пача

Я смоктав чигуїну з їдальні

(Приспів)

Налаштували п'ятнадцять років

Коли вбили мого першого чоловіка

Це було під час стрілянини

Проти рогатого чоловіка на ім'я Сандіно

Знайшли мою людину

З tintinte подорожі через Rapador

Я побачив бідолаху

Все перетерто, як решето

(Приспів)

Якийсь Мінго мене дуже любив

Що в моєму власному домі він поставив мені тютюнник

Щоб перевірити стаціонарний телефон

За ті дні, коли він виходив відверто

Мінго, у мене є патент

Він ніколи не називав мені мого імені;

Як він був наполовину поетом

Він назвав мене лише Флор де Бартоліна

(Приспів)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди