Dónde está el amor que no duele - Carlos Baute
С переводом

Dónde está el amor que no duele - Carlos Baute

  • Альбом: De mi puño y letra - Edicion Coleccionista

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Dónde está el amor que no duele , виконавця - Carlos Baute з перекладом

Текст пісні Dónde está el amor que no duele "

Оригінальний текст із перекладом

Dónde está el amor que no duele

Carlos Baute

Оригинальный текст

Estoy tan cansado de tener tanta paciencia

Ya no lo aguanto, no quiero tantas tristezas

Ni mas frustraciones, no quiero tantas molestias

No quiero dolencias, tengo el ardor en mis venas

Me quiero escapar, me quiero olvidar, no quiero sufrir

No quiero problemas, no quiero tantas demencias

No quiero miserias ni seguir poniendo velas

No quiero para vivir con prudencia

Ni sin vergüenzas por culpa de su inconsciencia

Me quiero escapar, me quiero olvidar

No quiero sufrir

Dime en donde está el amor que no duele

Dime donde, en donde, en donde, donde, en donde

Dime en donde está el amor que no duele

Dime en donde, en donde, dimenoslo

Estoy tan cansado de estar con tanta violencia

Siento que juegan conmigo a la ruleta

Vivo nervioso es que ya no tengo certeza

No lo soporto me estallará la cabeza

Me quiero escapar, me quiero olvidar

No quiero sufrir

Dime en donde esta el amor que no duele

Dime donde, en donde, en donde, donde, en donde

Dime en donde está el amor que no duele

Dime en donde, en donde, dimenoslo

Donde está el amor que no duele, que no daña

Que no me araña en la piel, donde está

Donde está, donde está, donde está

Dime en donde esta el amor que no duele

Dime donde, en donde, en donde, donde, en donde

Dime en donde está el amor que no duele

Dime en donde, en donde, dimenoslo

Перевод песни

Я так втомився від такого терпіння

Я більше не можу, я не хочу стільки печалі

Більше ніяких розчарувань, я не хочу стільки клопоту

Я не хочу хвороб, у мене горить в жилах

Я хочу втекти, я хочу забути, я не хочу страждати

Я не хочу проблем, я не хочу стільки божевілля

Я не хочу ні страждань, ні далі ставити свічки

Я не хочу жити розумно

І не без сорому через непритомність

Я хочу втекти, я хочу забути

Я не хочу страждати

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені, де, де, де, де, де

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені де, де, скажи нам

Я так втомилася від такої кількості насильства

Я відчуваю, що вони грають зі мною в рулетку

Я живу нервово, що я більше не маю впевненості

Я не витримаю, моя голова вибухне

Я хочу втекти, я хочу забути

Я не хочу страждати

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені, де, де, де, де, де

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені де, де, скажи нам

Де та любов, що не болить, що не шкодить

Що не дряпає мою шкіру, де це

Де це, де це, де це

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені, де, де, де, де, де

Скажи мені, де та любов, яка не болить

Скажи мені де, де, скажи нам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди