Perdón - Carlitos Rossy
С переводом

Perdón - Carlitos Rossy

  • Год: 2018
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:18

Нижче наведено текст пісні Perdón , виконавця - Carlitos Rossy з перекладом

Текст пісні Perdón "

Оригінальний текст із перекладом

Perdón

Carlitos Rossy

Оригинальный текст

Me juras que tienes motivos suficientes

Para borrar lo que por mí sientes

Que sabes tantas cosas que yo ni imagino

Aún no te vayas, no

He sido un cobarde, lo sé

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Aún no te vayas, perdón

No digas que ha muerto este amor

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Yo sé que quizás estar sola es mejor

Y que te ha echo fuerte el dolor

Yo sé que era de esperarse, si la culpa es mía

Por eso eres mía

Solo escúchame, me falta tu olor

Y el dulce de tu piel

Extraño tus besos al amanecer

Solo escúchame, me causa dolor

Ya no eres la de ayer

Extraño tus besos al amanecer

Aún no te vayas, no

He sido un cobarde, lo sé

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Aún no te vayas, perdón

No digas que ha muerto este amor

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Quiero que te quedes aunque sea un momento

Que me digas que yo soy tu dueño

No te lleves contigo mis sueños, no

Soy el perdedor

Que vive perdido buscando tu perdón

Sabiendo que tú ahora tienes el control

Sigo esperando a que vengas y me alivies este dolor

Solo escúchame, me falta tu olor

Y el dulce de tu piel

Extraño tus besos al amanecer

Solo escúchame, me causa dolor

Ya no eres la de ayer

Extraño tus besos al amanecer

Aún no te vayas, no

He sido un cobarde, lo sé

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Aún no te vayas, perdón

No digas que ha muerto este amor

Me has dado el mundo y no he sabido valorarte

Perdón

Perdón

For you my loba

JX

No te vayas bebé

Перевод песни

Ви присягаєтеся мені, що маєте достатньо підстав

Щоб стерти те, що ти відчуваєш до мене

Що ти знаєш стільки речей, що я навіть уявити не можу

Поки що не йди, ні

Я був боягузом, я знаю

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Поки що не йди, вибач

Не кажіть, що ця любов померла

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Я знаю, що, можливо, краще бути на самоті

І що біль зробив тебе сильним

Я знаю, що цього слід було очікувати, якщо я винен

тому ти мій

Просто послухай мене, мені не вистачає твого запаху

І солодкість твоєї шкіри

Я сумую за твоїми поцілунками на світанку

Просто послухай мене, це завдає мені болю

Ти вже не той учорашній

Я сумую за твоїми поцілунками на світанку

Поки що не йди, ні

Я був боягузом, я знаю

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Поки що не йди, вибач

Не кажіть, що ця любов померла

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Я хочу, щоб ти залишився хоч на мить

Скажи мені, що я твій власник

Не бери з собою мої мрії, ні

я невдаха

Хто живе втраченим, шукаючи твого прощення

Знаючи, що зараз ви контролюєте

Я продовжую чекати, коли ти прийдеш і полегшиш цей біль

Просто послухай мене, мені не вистачає твого запаху

І солодкість твоєї шкіри

Я сумую за твоїми поцілунками на світанку

Просто послухай мене, це завдає мені болю

Ти вже не той учорашній

Я сумую за твоїми поцілунками на світанку

Поки що не йди, ні

Я був боягузом, я знаю

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Поки що не йди, вибач

Не кажіть, що ця любов померла

Ти подарував мені світ, а я не знаю, як тебе цінувати

Прощення

Прощення

Для тебе мій вовче

JX

не йди дитино

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди