Smirk - Capture
С переводом

Smirk - Capture

Альбом
Reign of Terror
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
183580

Нижче наведено текст пісні Smirk , виконавця - Capture з перекладом

Текст пісні Smirk "

Оригінальний текст із перекладом

Smirk

Capture

Оригинальный текст

Drifting from the route

Left for dead

Left to search within myself

Emancipation is my affliction

This heart feeds all my starved addictions

It’s weakening but I like the taste

I like the taste

Digging deep inside

I’ll wear me with pride

Have I gone too far?

Have I crossed the line?

You’ll never know, never know

What it’s like to be me

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But you’ll never know, never know

What it’s like to be free

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But I’m setting myself free

Free what you love

Free what you need

Fight for everything you believe

The road is long

You’ll never know

Until you go you’ll never know

What it’s like to be

Be like me

Nothing is like it seems

You’ll never know

Never know

What it’s like to be me

You’ll never understand

You’ll never know, never know

What it’s like to be me

You’ll never understand

You’ll never know, never know

What it’s like to be me

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But you’ll never know, never know

What it’s like to be free

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But I’m setting myself free

Take

Break

Take, take, take

What is rightfully mine

And I’ll break, break, break

Through the walls I’ve confined

I’m setting myself free from this

I’m setting myself free

You’ll never know, never know

What it’s like to be me

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But you’ll never know, never know

What it’s like to be free

(Because I’m broken)

(Because I’m broken)

But I’m setting myself free

Перевод песни

Дрейф з маршруту

Залишили вмирати

Залишився шукати в собі

Емансипація — це моя біда

Це серце годує всі мої голодні залежності

Він слабшає, але мені подобається смак

Мені подобається смак

Копаємо глибоко всередину

Я буду носити себе з гордістю

Я зайшов занадто далеко?

Чи перейшов я межу?

Ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути мною

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути вільним

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але я звільняю себе

Звільніть те, що любите

Звільніть те, що вам потрібно

Боріться за все, у що вірите

Дорога довга

Ти ніколи не дізнаєшся

Поки не підеш, ви ніколи не дізнаєшся

Як це бути

Будьте як я

Ніщо не є таким, як здається

Ти ніколи не дізнаєшся

Ніколи не знаєш

Як це бути мною

Ви ніколи не зрозумієте

Ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути мною

Ви ніколи не зрозумієте

Ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути мною

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути вільним

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але я звільняю себе

Брати

Перерву

Бери, бери, бери

Те, що по праву належить мені

І я ламаю, ламаю, ламаю

Крізь стіни я замкнув

Я звільняюся від цього

Я звільняю себе

Ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути мною

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але ти ніколи не дізнаєшся, ніколи не дізнаєшся

Як це бути вільним

(Тому що я зламаний)

(Тому що я зламаний)

Але я звільняю себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди