
Нижче наведено текст пісні Princess mee , виконавця - Caprice з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Caprice
Little Princess Mee
Lovely was she
As in elven-song is told
She had pearls in hair
All threaded fair
Of gossamer shot with gold
Was her kerchief made
And a silver braid
Of stars above her throat
Of moth-web light
All moonlit-white
She wore a woven coat
And round her kirtle
Was bound a girdle
Sewn with diamond dew
She walked by day
Under mantle grey
And hood of clouded blue
But she went by night
All glittering bright
Under the starlit sky
And her slippers frail
Of fishes' mail
Flashed as she went by
To her dancing-pool
And on mirror cool
Of windless water played
As a mist of light
In whirling flight
A glint like glass she made
Wherever her feet
Of silver fleet
Flicked the dancing-floor
Shee was as light
As Mee, and as bright
But Shee was, strange to tell
Hanging down
With starry crown
Into a bottomless well
Her gleaming eyes
In great surprise
Looked upon to the eyes of Mee
A marvellous thing
Head-down to swing
Above a starry sea
Only their feet
Could ever meet
For where the ways might lie
To find a land
Where they do not stand
But hang down in the sky
No one could tell
Nor learn in spell
In all the elven-lore
So still on her own
An elf alone
Dancing as before
With pearls in hair
And kirtle fair
And slippers frail
Of fishes' mail went Mee
Of fishes' mail
And slippers frail
And kirtle fair
With pearls in hair went Shee
Маленька принцеса Мі
Мила була вона
Як в ельфійській пісні сказано
У її волоссі були перли
Всі різьбові справедливі
З павутинки, постріляної золотом
Чи була зроблена її хустина
І срібну косу
Зірок над її горлом
Світла з павутини молі
Весь місячний білий
Вона носила ткане пальто
І навколо її кирпича
Був перев’язаний поясом
Зшита діамантовою росою
Вона ходила вдень
Під мантією сірий
І капюшон темно-синього кольору
Але вона пішла вночі
Все яскраво сяє
Під зоряним небом
І капці її тендітні
З риб’ячої пошти
Мигнуло, коли вона проходила
До її танцювального басейну
І на дзеркальному охолодженні
Безвітряної води грала
Як туман світла
У крутому польоті
Блиск, як скло, яке вона зробила
Де б її ноги
Срібного флоту
Замахнувся на танцмайданчик
Вона була такою ж легкою
Як Mee і як яскравий
Але Ши було дивно розповідати
Звисає вниз
З зоряною короною
У бездонну криницю
Її блискучі очі
У великому здивуванні
Подивився в очі Мі
Чудова річ
Головою вниз, щоб розмахнутися
Над зоряним морем
Тільки їхні ноги
Могли б коли-небудь зустрітися
Бо де можуть лежати шляхи
Щоб знайти землю
Де вони не стоять
Але зависай у небі
Ніхто не міг сказати
Не навчайтеся на заклинаннях
У всіх ельфійських знаннях
Тож досі сама
Один ельф
Танці, як і раніше
З перлами у волоссі
І ярмарок киртла
І капці тендітні
З пошти риби пішла Мі
З риб’ячої пошти
І капці тендітні
І ярмарок киртла
З перлами у волоссі пішла Ши
Caprice • 2012
Caprice • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди