Schwere Zeit - Capo
С переводом

Schwere Zeit - Capo

Альбом
Hallo Monaco
Год
2013
Язык
`Німецька`
Длительность
204240

Нижче наведено текст пісні Schwere Zeit , виконавця - Capo з перекладом

Текст пісні Schwere Zeit "

Оригінальний текст із перекладом

Schwere Zeit

Capo

Оригинальный текст

Schwere Zeit Schwere Zeit Ich bin es leid

Sag wann bist du vorbei?

Wann bin ich frei?

Ich schließ die Augen und beginn die Reise

Befinde mich in dem Raum wo ich als Kind schon weinte

Dein Mitleid hilft mir nicht weiter behalts für dich

Es befreit auch nicht mein Vater als er hang am Strick

In der Dunkelheit im kalten Wind erfriert warum half Ihm keiner

Als er hing?

Ich will nicht klagen ich dank dem lieben Gott das Mama noch da

Ist dafür lieb ich Gott

Mein Kopf ist gefickt und mein Puls steigt

Ich atme kurz ein nehm ein Schluck und der Frust steigt

Der intus steigt ich hab Druck auf meiner Brust

Mutter weine nicht deine Tränen nehmen mir die Luft

Ich steh im Nebel und warte auf den Regen er macht Löcher

In mein Herz wie Mutters Tränen

Und ich Bete

Vielleicht ist das Leben nur der Anfang und vielleicht werden wir

Am Ende alle befreit doch vielleicht ist da nichts was da noch kommen kann

Ich steh im Dunkeln und stelle mir diese Fragen vielleicht vielleicht wer weiß

Wer weiß vielleicht vielleicht wer weiß wer weiß

Schwere Zeit Schwere Zeit ich bin es leid und ich glaub ich trink zu viel in

der letzten Zeit

Papa keine Angst dieser Sohn verzeiht

Ich hoffe nur das wir nicht das selbe Schicksal teilen

Denn ich trage tiefe Depressionen in meinem Kopf das Mutter Brüder atmen ist

der einzige Grund

Das dein Sohn noch auf dieser Erde ist wenn sie nicht mehr am Leben sind

schreie ich beerdigt mich!

Ja ich trage Schmerzen in der Brust

Ja ich trage Schmerzen bis ich kotz Papa

Bitte helf mir aus dem Loch Papa du warst ein großer Mann und 14 jahre sind

jetzt schon vergangen

Ohne dich und deine Söhne auf den Straßen dieser Stadt Mama sitzt zuhause weint

und abi sitzt im Knast

Verdammte scheisse ich hab es satt ich öffne noch eine scheiss Flasche

Schnapp mir einen Revolver und drück ab

Vielleicht ist das Leben nur der Anfang und vielleicht werden wir

Am Ende alle befreit doch vielleicht ist da nichts was da noch kommen kann

Ich steh im Dunkeln und stelle mir diese Fragen vielleicht vielleicht wer weiß

Wer weiß vielleicht vielleicht wer weiß wer weiß

Перевод песни

Важкий час Важкий час Я втомився від цього

Скажи, коли ти закінчиш?

Коли я вільний?

Я закриваю очі й розпочинаю подорож

Я в кімнаті, де я плакала в дитинстві

Твоя жалість мені більше не допомагає, тримай це при собі

Це також не звільняє мого батька, коли він висів на мотузці

Замерзлий до смерті в темряві на холодному вітрі чому йому ніхто не допоміг

Коли він повісився?

Я не хочу скаржитися, слава Богу, що мама ще там

Я люблю Бога за це

Моя голова трахана, а пульс частішає

Я коротко вдихаю, роблю ковток, і розчарування наростає

Внутрішньомускове збільшується. У мене тиск на грудну клітку

Мамо, не плач, твої сльози перехоплюють у мене подих

Стою в тумані і чекаю дощу, він робить дірки

В моє серце, як мамині сльози

І я молюся

Можливо, життя – це тільки початок, і, можливо, ми будемо

Зрештою, всі вільні, але, можливо, немає нічого, що може статися далі

Я стою в темряві і, можливо, задаю собі ці питання, хто знає

Хто знає, можливо, хто знає, хто знає

Важкий час Важкий час Я втомився і мені здається, що я п'ю занадто багато

останній раз

Тато не боїться цього сина прощає

Я просто сподіваюся, що нас не поділить та сама доля

Бо в голові у мене глибока депресія, якою дихають брати матері

єдина причина

Що твій син все ще на цій землі, коли їх уже не буде в живих

Я кричу, поховайте мене!

Так, у мене болі в грудях

Так, я буду боліти, поки не блюю тата

Будь ласка, допоможи мені вибратися з діри, тато, ти був великим чоловіком і тобі 14 років

вже пішов

Без вас і ваших синів на вулицях цього міста мама сидить вдома і плаче

а Абі у в'язниці

Блін, мені набридло, я відкрию ще одну пляшку лайна

Візьми мені револьвер і натисни на курок

Можливо, життя – це тільки початок, і, можливо, ми будемо

Зрештою, всі вільні, але, можливо, немає нічого, що може статися далі

Я стою в темряві і, можливо, задаю собі ці питання, хто знає

Хто знає, можливо, хто знає, хто знає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди