Un finale migliore - Cannella
С переводом

Un finale migliore - Cannella

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Un finale migliore , виконавця - Cannella з перекладом

Текст пісні Un finale migliore "

Оригінальний текст із перекладом

Un finale migliore

Cannella

Оригинальный текст

Ma ci dormi ancora con le mie magliette?

E dimmi se sanno ancora di me

Che erano grandi come i tuoi occhi

Che sono grandi come le stelle che

Hai visto con me le notti di giugno

Hai riso con me le notti di luglio

E poi hai fatto con me un po' tutto di tutto

E dai, riscrivilo tu un finale migliore

Se ne sei capace

Dai, riscrivilo tu un finale migliore

Che forse mi piace se non vai

Via, vai via da me

Ma se non sono fatto per te

Tu da me resta o vai via

Vai via da me

Ma se non siamo niente io te

Tu per me cosa si

Ma le metti ancora le foto sulla parete?

E dimmi se ne hai tenute con me

Che erano tante come i tuoi sguardi

Che sono tanti come gli sbagli che

Hai fatto con me le notti di giugno

Hai pianto con me le notti di luglio

E poi hai visto con me un po' tutto di tutto

E dai, riscrivilo tu un finale migliore

Se ne sei capace

Dai, riscrivilo tu un finale migliore

Dove resti qua e non te ne vai più

Via, vai via da me

Ma se non sono fatto per te

Tu da me resta o vai via

Vai via da me

Ma se non siamo niente io e te

Tu per me cosa sei

Forse non siamo niente io e te

Mi chiedo quello sguardo dov'è

Ma se non siamo niente io e te

Tu per me cosa sei?

Forse non siamo niente io e te

Mi chiedo quello sguardo dov'è

Ma se non siamo niente io e te

Tu da me te ne andrai?

Via, vai via da me

E se non sono fatto per te

Tu per me cosa sei?

Tu per me cosa sei?

Tu per me cosa sei?

Tu per me cosa sei?

Tu per me cosa sei?

Via, vai via da me

Ma se non sono fatto per te

Tu da me resta o vai via

Vai via da me

Ma se non siamo niente io e te

Tu per me cosa sei

Перевод песни

Але ти все ще спиш у моїх футболках?

І скажи мені, чи вони ще знають про мене

Які були такими ж великими, як твої очі

Які такі ж великі, як зірки

Ти бачив червневі ночі зі мною

Ти сміявся зі мною липневими ночами

А потім ти робив зі мною трохи всього

І давай, ти перепиши це на кращий кінець

Якщо ви на це здатні

Давай, ти перепиши це для кращого кінця

Може, мені сподобається, якщо ти не підеш

Йди геть, геть від мене

Але якщо я не створений для тебе

Ти залишайся зі мною або йди геть

Йди від мене

Але як ми ніщо, я ти

Ти для мене що так

Але ви все одно розміщуєте фотографії на стіні?

І скажи мені, чи ти зберігав щось зі мною

Яких було стільки ж, скільки й вашої зовнішності

Яких стільки ж, скільки й помилок

Ти проводив червневі ночі зі мною

Ти плакав зі мною липневими ночами

А потім ви побачили зі мною потроху всього

І давай, ти перепиши це на кращий кінець

Якщо ви на це здатні

Давай, ти перепиши це для кращого кінця

Де ти залишаєшся тут і ніколи не підеш

Йди геть, геть від мене

Але якщо я не створений для тебе

Ти залишайся зі мною або йди геть

Йди від мене

Але якщо ми ніщо, ти і я

Ти для мене що ти

Можливо, ми ніщо ти і я

Мені цікаво, де цей погляд

Але якщо ми ніщо, ти і я

Що ти для мене?

Можливо, ми ніщо ти і я

Мені цікаво, де цей погляд

Але якщо ми ніщо, ти і я

Ти підеш від мене?

Йди геть, геть від мене

І якщо я не створений для тебе

Що ти для мене?

Що ти для мене?

Що ти для мене?

Що ти для мене?

Що ти для мене?

Йди геть, геть від мене

Але якщо я не створений для тебе

Ти залишайся зі мною або йди геть

Йди від мене

Але якщо ми ніщо, ти і я

Ти для мене що ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди