Waiting for the Streetcar - CAN
С переводом

Waiting for the Streetcar - CAN

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 10:08

Нижче наведено текст пісні Waiting for the Streetcar , виконавця - CAN з перекладом

Текст пісні Waiting for the Streetcar "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting for the Streetcar

CAN

Оригинальный текст

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Downing man begins to turn

As he feels the devil’s pain

It don’t mind it’s turning back

But it’s not hard to grasp

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Guy in town has turned his back

And his eyes are painted black

And his heart begins to beat

But his feet his feet his feet

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting your streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

If the light refuse to shine

And your mind has turned on mind

Put your favourite brow I said

That there’s no way straight ahead

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Dandelions will overflow

As your little one of love

Has turned its heart and turned it back

And his eyes are painted black

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

And your mind looks back on his

And your flavour coast has passed

You keep smiling ever after

With the holding just as fast

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Are you waiting for the streetcar?

As it collides on his of love

You can turn your mind in backwards

But the only thing is love

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar car car car

Racing from the streetcar car car car

Racing for a streetcar

Racing for the streetcar car car car

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Are you racing for the streetcar?

As calls his name he’s dead

Turning lies and lies and over

As he blows upon your head

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

As the

And your mind refuse to bring back

All the love you turned on me

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

And he blessed your head in two

Put your melody as dead

But your love has take to you

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Перевод песни

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Даунінг починає обертатися

Як він відчуває диявольський біль

Він не заперечує, що він повертається назад

Але це не важко зрозуміти

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Хлопець у місті повернувся спиною

А очі в нього намальовані чорним

І його серце починає битися

Але ноги ноги ноги ноги

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Ви чекаєте свій трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Якщо світло відмовляється світити

І ваш розум увімкнувся

Поставте свою улюблену брову, я сказав

Що немає прямого шляху

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Кульбаби переллються

Як ваш маленький коханий

Перевернув своє серце і повернув його назад

А очі в нього намальовані чорним

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

І ваш розум озирається на його

І твій смаковий берег минув

Ти постійно посміхаєшся

З утриманням так само швидко

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Ти?

Ти?

Ти?

Ти?

Ти?

Ти?

Ти?

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

Чекаєш на трамвай?

Як це стикається з його коханням

Ви можете повернути свій розум назад

Але єдине – це любов

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

В очікуванні трамвая

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї автомобіль автомобіль

Гонки з трамваю car car car

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї автомобіль автомобіль

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Гонки на трамваї

Мчишся за трамвай?

Як називає його ім’я, він мертвий

Перевертати брехню, брехню і все

Коли він дує тобі в голову

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Як 

І ваш розум відмовляється повертати

Вся любов, яку ти звернув на мене

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

І він благословив твою голову в двох

Вимкніть свою мелодію

Але ваша любов захопила вас

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Чекаєш на трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

Мчишся за трамвай?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди