Нижче наведено текст пісні La Cava De Los Gitanos , виконавця - Camarón De La Isla, Tomatito з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Camarón De La Isla, Tomatito
Cuando nos vamos pal río
Y la escucho cantar
En uno de sus quejíos
Tengo que echarme a llorar
Contemplándola en el río
Yo veo a mi mora lavar
No laves más
Y vámonos ya
Pa la cabila, mora
Que llorando estan los niños
Y son desiertas las horas
Una gitana morena
Nacida en el Albaicín
De ojos grandes y con ojeras
Del monte la vi venir
Le dije ¿Dónde vas prima?
Y no me quiso escuchar
Siguió el camino pa alante
Sin volver la cara pa atrás
Samara, fue elegida por los moros
Reina de la morería
Toíto el pueblo la adoraba
Y le rezaba noche y día
Porque la reina Samara
Con su cara tan gitana
Una Virgen parecía
Ay Samara, reina de la morería
Era tan grande mi dolor
Que me encontraba yo malito en la cama
Por Dios, llamadme a otro doctor
Que me quitara estas fatigas
Que yo tengo
Dentro de mi corazón
Por Dios de pido
Que no te alabes que te he querido
Коли ми підемо до річки
І я чую, як вона співає
В одному зі своїх запитань
Я мушу почати плакати
Спостерігаючи за нею в річці
Я бачу свою ожину мию
більше не мийся
і ходімо зараз
Для кабіле, ожина
що діти плачуть
І години безлюдні
Темний циган
Народився в Альбайсіні
З великими очима і темними колами
Я бачив, як вона прийшла з гори
Я сказав: куди ти йдеш, кузино?
І він не хотів мене слухати
Він пішов стежкою вперед
Не повертаючи обличчя назад
Самара, була обрана маврами
Королева маврів
Місто Тоїто обожнювало її
І я молився йому день і ніч
Тому що цариця Самара
З його обличчям таким циганським
здавалося незайманою
О Самаро, цариця маврів
Мій біль був такий великий
Що я був хворий у ліжку
Заради Бога, поклич мені іншого лікаря
щоб зняти цю втому
що я маю
Всередині мого серця
богом прошу
Щоб ти не хвалився, що я тебе полюбив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди