Нижче наведено текст пісні Ultimo Volo (Re-Recording) , виконавця - I Camaleonti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I Camaleonti
Ma che silenzio c'è stasera,
Anche un battito d’ali può far paura,
Ma che languore dentro gli occhi,
Baciare una foto come gli sciocchi,
Ma questa notte è come il vento
Spazza via le foglie e poi cambia il tempo,
Ma questa notte è come il mare
Consuma la voglia che ho di sognare!
E partirà l’ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Non starò certo a dirti adesso…
A dirti adesso quanto mi manchi!
Ma forse io darei la vita
Questa notte tentando una via d’uscita,
Ma per cercarne la ragione
Non basta il silenzio è una canzone,
Un cielo e un lago blu negli occhi
Ci sarà pur qualcosa che ancor mi tocchi,
La luce fredda del mattino
Mi lava la faccia come un bambino…
E partirà l’ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Non starò certo a dirti adesso…
A dirti adesso quanto mi manchi!
E partirà l’ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle
Non fermerò più il mio respiro contro i tuoi fianchi,
Non starò certo a dirti adesso…
A dirti adesso quanto mi manchi!
E partirà l’ultimo volo verso le stelle, verso le stelle,
E tu sarai soltanto un brivido sotto la pelle…
(Grazie a Luigi per questo testo)
Але яка тиша сьогодні вночі,
Навіть помах крил може бути страшним,
Але яка томля в очах,
Цілую картину, як дурні,
Але сьогоднішній вечір як вітер
Змітайте листя, а потім змінюйте погоду,
Але ця ніч схожа на море
Споживайте бажання, які я маю мріяти!
І останній політ до зірок відлетить, до зірок,
А ти будеш просто тремтінням під шкірою
Я ніколи не зупиню дихання на твоїх стегнах,
Я вам зараз точно не скажу...
Сказати тобі зараз, як я сумую за тобою!
Але, можливо, я б віддав своє життя
Сьогодні вночі намагаючись знайти вихід,
Але шукати причину
Тиші мало, це пісня,
Синє небо і озеро в очах
Буде щось, що мене ще торкнеться,
Холодне ранкове світло
Він миє моє обличчя, як немовля...
І останній політ до зірок відлетить, до зірок,
А ти будеш просто тремтінням під шкірою
Я ніколи не зупиню дихання на твоїх стегнах,
Я вам зараз точно не скажу...
Сказати тобі зараз, як я сумую за тобою!
І останній політ до зірок відлетить, до зірок,
А ти будеш просто тремтінням під шкірою
Я ніколи не зупиню дихання на твоїх стегнах,
Я вам зараз точно не скажу...
Сказати тобі зараз, як я сумую за тобою!
І останній політ до зірок відлетить, до зірок,
А ти будеш просто тремтінням під шкірою...
(Дякую Луїджі за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди