Leave You Alone - Cam'Ron
С переводом

Leave You Alone - Cam'Ron

  • Альбом: Killa Season

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Leave You Alone , виконавця - Cam'Ron з перекладом

Текст пісні Leave You Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Leave You Alone

Cam'Ron

Оригинальный текст

When Mikey gon' get that butter or them damn biscuits?!

Mother still getting high, she so damn gifted

Like she got no legs though… she can’t kick it (nope)

We can’t kick it, my man dig it, I Van Wyck it

Wicked wiggle, the man wicked, rap was Cam’s ticket (that's what I thought)

But it backfired, air in the back tires

Get ready for crack buyers, rap liars and trap wires

Thinking I’m awry, we thinking I’m raunchy

Watch «Menace II Society»…think about Chauncey (shhh, think about that)

The snitch factor, now it’s a big factor

Shit, life’s a bitch watch ya shit for you pitch after

Get dadda, Michelle home from school, her man Rich slapped her

Kitch scratched her, shot in the air… yeah kids scattered

Cause she joined a fraternity… the bitch «Kappa»

He ain’t like it, kidnapped her

In the hood, bitch cracker

Now Rich not… she could of met a rich cracker

She get high, worked at Mickey Dees, they Big Mac’ed her

They’ll train the fighters, Titus gained Arthritis

Cops they train the buyers, with Kelina can’t indict us (nope)

He beat them cases up like Mike Tyson '86

That’s why it’s like I got a license for these 80 bricks

Crib, tried to raid the shit

Agents on some hater shit

$ 60k to rob the kid, them cases never made 'em stick

I can promise this, you dealing with a Communist

That’ll pull the trigger on any nigga and bomb a bitch

My accomplices… they remain annonymous

And they gon stay there, I swear… I'm what honest is

Honestly you thought I quit like Tomjanavich

Conglomerate, treat you like Ramadan… honor it (y'all won’t eat!)

Y’all won’t eat, I’m unloading a lobster & pasta

Y’all imposters, imposing my posture… I gotcha

Mobsters with choppers, enough «dado» (that's chips)

Chicks… duct tape em, turn 'em over… butt rape 'em

Grams… cut, shave 'em, damn hair cut shavin'

But bust on her hussers like a lust… Wes Craven

That’s the hustle… I'm old school, you must page him

Whatever love hate em, won’t do… touch, play em…

Degrade em?

talk slick… fuck it your all sick

Lay you in dog shit, look over you… hork spit

Beef on Bobby block, right where his homeys walk

Homey we make bodies drop.

then skate like Tony Hawk

Over short paper, play a O for very long

Fourth of July: M80's, cherry bombs (what's that?)

They’ll disguise the slugs

Sent his friends for them ends

They had 'em like the Benz:

His eyes was bugged

Watch the don poke you

But for $ 4500 I will John Doe you

Your moms won’t know you (KILLA!)

Перевод песни

Коли Майкі візьме це масло чи це бісквітне печиво?!

Мама все ще кайфує, вона така до біса обдарована

Наче в неї немає ніг… вона не може штовхнути його (ні)

Ми не можемо кинути його, мій чоловік копає, я Ван Вік

Злі ворушіння, чоловік злий, реп був квитком Кэма (це я подумав)

Але це дало зворотний ефект, повітря в задніх шинах

Приготуйтеся до покупців крэків, брехунів з репу та дротів

Думаючи, що я негідний, ми думаємо, що я негідний

Подивіться «Суспільство загрози ІІ»… подумайте про Чонсі (тссс, подумайте про це)

Фактор стукачів, тепер це важливий фактор

Чорт, життя — сука, дивись, лайно, щоб ти кинувся після

Заберіть тата, Мішель зі школи, її чоловік Річ вдарив їй ляпаса

Кітч подряпав її, вистрілив у повітря… так, діти розбіглися

Бо вона приєдналася до братства… сука «Каппа»

Він не подобається, викрав її

У капоті, сучка крекер

Тепер Річ не… вона могла б зустріти багатого крекера

Вона кайфувала, працювала в Міккі Діс, її Біг Мак готували

Вони тренують бійців, Тит захворів на артрит

Поліцейські вони навчають покупців, а Келіна не може звинуватити нас (ні)

Він побив їхні справи як Майк Тайсон 1986 року

Ось чому я ніби отримав ліцензію на ці 80 цеглинок

Ліжечко, спробував здійснити набіг на лайно

Агенти на якомусь ненависницькому лайні

60 тисяч доларів, щоб пограбувати дитину, ці чохли ніколи не змусили їх прилипнути

Можу це пообіцяти, ви маєте справу з комуністом

Це натисне на курок будь-якого ніґґера й бомбить суку

Мої спільники… вони залишаються анонімними

І вони залишаться там, клянусь… Я те, що є чесним

Чесно кажучи, ви подумали, що я кинув, як Том’янович

Конгломерат, ставитися до вас, як до Рамадану... шануйте його (ви не будете їсти!)

Ви не будете їсти, я розвантажую омара й макарони

Ви, самозванці, нав’язуєте мою позу… я зрозумів

Мафіозі з чопперами, досить «дадо» (це фішки)

Курчата... клейка стрічка їх, перевертайте їх... згвалтуйте прикладом

Грами... стригти, голити їх, до біса стригти волосся

Але б’єш на її ласку, як на пожадливість… Вес Крейвен

Ось така метушня… Я стара школа, ви повинні записати його

Те, що кохання ненавидить їх, не зробить… торкнеться, пограє…

Принизити їх?

розмовляти гладко... до біса, ти весь хворий

Покладіть вас у собаче лайно, подивіться на вас… плюв

Яловичина на Боббі-блоку, там, де гуляють його рідні

Ми, домашні, змушуємо тіла падати.

потім кататися, як Тоні Хоук

Над коротким аркушем дуже довго грайте "О".

Четверте липня: M80, вишневі бомби (що це?)

Вони замаскують слимаків

Послав друзів за ними кінець

Вони мали їх як Бенц:

Його очі були розбиті

Дивіться, як дон тикає вас

Але за 4500 доларів я дам тобі Джона Доу

Ваші мами вас не знають (KILLA!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди