Can Anybody Hear Me - Cam O'Bi, Junii
С переводом

Can Anybody Hear Me - Cam O'Bi, Junii

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
180030

Нижче наведено текст пісні Can Anybody Hear Me , виконавця - Cam O'Bi, Junii з перекладом

Текст пісні Can Anybody Hear Me "

Оригінальний текст із перекладом

Can Anybody Hear Me

Cam O'Bi, Junii

Оригинальный текст

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

I begged the mountain for a stream of the daylight

The heavens showed her broken wings, the rivers filled my eyes

Now I done even seen the blue moon change sides

And fuck around and raise tides pass the grape sky

Her feathers float amongst the stars in the ocean

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

My dream was broken by a scream after midnight

A nigga lying on his wings underneath street lights

They’ll treat yo vision like a hole in the road

Driving slow while they roll by

Feels like I’m never gonna leave this place

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

Yea yea, uh

Can anybody hear me?

I thought if I climbed the building my voice will be heard through ceilings

I’m jumping around and crying for help

I know my wishes

I know my intentions go beyond what i see in the distance

I’m reaching, I feel like Space Jam

Can we run it back, like I mean way back to the stone age

Like back back, like cave man

Like oh shit I’m in no shape to be this fast

Can I slow down?

Can they see me jumping if I jump now?

Hear my rage if I stomp now?

June

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

Перевод песни

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

(Чи є хтось там?)

Я благав у гори потік денного світла

Небеса показали її зламані крила, ріки наповнили мої очі

Тепер я навіть бачив, як блакитний місяць змінює бік

І трахайтесь і піднімайте припливи, проминаючи виноградне небо

Її пір’я пливуть серед зірок в океані

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

(Чи є хтось там?)

Мою мрію розбив крик після півночі

Ніггер лежить на крилах під вуличними ліхтарями

Вони сприйматимуть ваш зір як діру на дорозі

Повільно їздять, поки вони проїжджають

Здається, я ніколи не покину це місце

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

(Чи є хтось там?)

Так, так, ну

Хтось мене чує?

Я думав, що якщо я залізу на будівлю, мій голос буде чути через стелю

Я стрибаю і кричу про допомогу

Я знаю свої бажання

Я знаю, що мої наміри виходять за межі того, що я бачу на відстані

Я досягаю, я відчуваю, як Space Jam

Чи можемо ми запустити це назад, я маю на увазі шлях назад у кам’яний вік

Як назад, як печерна людина

Наче блін, я не в формі, щоб бути так швидко

Чи можу я уповільнити?

Чи можуть вони побачити, як я стрибаю, якщо я зараз стрибаю?

Почути мій лють, якщо я топну зараз?

червень

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

Хтось мене чує?

Чи є хтось там?

(Чи є хтось там?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди