Deadly Dream - Caliban

Deadly Dream - Caliban

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Deadly Dream , виконавця - Caliban з перекладом

Текст пісні Deadly Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Deadly Dream

Caliban

Оригінальний текст

Blood for blood

Heart for heart

Woke up in this dream

An ugly world unseen

Unleash the beast in me Taking a walk on elm street

I sing you a lullaby

In which your fears come to life

A good place to die

No chance to survive

Eye for an eye

A feast of sacrifice

I’m the shadow, I am the light

No place to run, no place to hide

Blood pours from the sky

We’re dancing in the rain

Pandemonium, a symphony in pain

I am your demise

I am your demise

I am your demise

I am your demise

You’re my sacrifice

You’re my sacrifice

You’re my sacrifice

You’re my sacrifice

I am the shadow, I am the light

You’re my sacrifice

I am the shadow, I am the light

I’m your demise

Who I am?

I am you!

Those who enter here

Will forever disappear

In the darkest night

I whispered in your ear

You will be mine

Cause it’s high time

Carnage

Chaos

Endless pain

Will drive you insane

I am nemesis

I give you death

Now you belong to me Die in agony

Greetings from hell

These are my dying words

Every time I kill

I hope to end this curse

I am the shadow, I am the light

You’re my sacrifice

I am the shadow, I am the light

I’m your demise

Killing you is killing me Killing you is killing me Killing you is killing me Killing you is killing me Am I awake or still asleep?

Don’t wake me up, don’t make this real

Am I awake or still asleep?

Don’t wake me up, don’t make this

Don’t make this real

Переклад пісні

Кров за кров

Серце за серце

Прокинувся в цьому сні

Потворний небачений світ

Випустіть звіра в мені Прогулявшись вуличкою В’язів

Я співаю тобі колискову

У якому оживають ваші страхи

Гарне місце для смерті

Немає шансу вижити

Око за око

Свято жертви

Я тінь, я   світло

Немає куди бігти, не де сховатися

З неба ллється кров

Ми танцюємо під дощем

Pandemonium, симфонія болю

Я твоя кончина

Я твоя кончина

Я твоя кончина

Я твоя кончина

Ти моя жертва

Ти моя жертва

Ти моя жертва

Ти моя жертва

Я тінь, я  світло

Ти моя жертва

Я тінь, я  світло

Я твоя кончина

Хто я?

Я це ти!

Ті, хто сюди входить

Зникне назавжди

У найтемнішу ніч

Я прошепотіла на вухо

Ти будеш моїм

Бо настав час

різанина

Хаос

Нескінченний біль

Зведе вас з розуму

Я немезида

Я дарую тобі смерть

Тепер ти належиш мені. Помри в агонії

Привіт з пекла

Це мої передсмертні слова

Кожен раз, коли я вбиваю

Я сподіваюся покінчити з цим прокляттям

Я тінь, я  світло

Ти моя жертва

Я тінь, я  світло

Я твоя кончина

Вбиваю тебе – вбиває мене. Вбиваю тебе – вбиваю мене. Вбиваю тебе – вбиваю мене. Вбиваю тебе – вбиваю мене.

Не будіть мене, не робіть це реальним

Я прокинувся чи ще сплю?

Не буди мене, не роби цього

Не робіть це реальним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди