Other Side Of It All - Caleb Hawley
С переводом

Other Side Of It All - Caleb Hawley

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
219220

Нижче наведено текст пісні Other Side Of It All , виконавця - Caleb Hawley з перекладом

Текст пісні Other Side Of It All "

Оригінальний текст із перекладом

Other Side Of It All

Caleb Hawley

Оригинальный текст

Years ago The early thirties there was trouble

A whole nation of discouraged people

Til FDR made a deal

And we moved along

Today Still seeing worry on the peoples face

The banks took all confidence out of this place

And there s no money to be made

But we ll find a way

Everything s gonna be ok It always is

Cause Ever since the world began

When the people go down, they get right back up again

I know that it s hard to imagine

But it s gonna happen and I ll see on the other side of the all

There is a town In Germany that had to build a wall

Couldn t get along so they just divided it all

But then they tore it down

And they moved along

But still Across the map there s all this tension built

Whole world living by division will

But I like to think it ll change

You know we ve seen it happen before

So I wouldn t close your mind yet

Bridge

I know it can see like forever

But in the span of it all you know it really ain t to long

Cause we ve been from slavery to freedom

Enemies to now we need them

In arguing found reason of it all

Ignorant to acceptant, out of touch to connected

Blown up to erected, underdog to elected

Followers to leaders, illiterate to readers

Skeptics to believers, we ve come millions of meters

So how is everyone still talking how the worlds going down?

Chorus 2Xs

Перевод песни

Багато років тому на початку тридцятих була біда

Ціла нація знеохочених людей

Поки FDR не уклав угоди

І ми рухалися

Сьогодні все ще спостерігаємо занепокоєння на обличчі людей

Банки позбулися цієї довіри

І немає грошей, які не заробити

Але ми знайдемо вихід

Все буде добре. Так буде завжди

Причина Відколи світ зародився

Коли люди спускаються вниз, вони знову піднімаються

Я знаю, що це важко уявити

Але це станеться, і я побачу з іншого боку всего

У Німеччині є місто, якому довелося побудувати стіну

Не могли порозумітися, тому вони просто розділили все

Але потім вони його зруйнували

І вони рушили

Але все-таки на карті існує вся ця напруга

Весь світ, що живе поділом, буде

Але мені подобається думати, що це зміниться

Ви знаєте, що ми бачили як це траплялося раніше

Тому я поки що не закривав би ваш розум

Міст

Я знаю, що це може бачити вічно

Але якщо ви знаєте, це не дуже довго

Бо ми пройшли від рабства до свободи

Вороги, щоб тепер вони нам потрібні

У сперечанні знайшли причину усього

Невідомо для приймаючого, без зв’язку з підключеним

Підірваний до зведеного, аутсайдер до обраних

Послідовники керівникам, безграмотні читачам

Скептики для віруючих, ми пройшли мільйони метрів

Тож як усі досі говорять про те, як світи рушиться?

Приспів 2Xs

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди