
Нижче наведено текст пісні Zoo , виконавця - Cadillac з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cadillac
Dans le zoo j’ai le sentiment
D'être perdu, de chercher mes parents
Je dévisage de drôles de spécimens
Rien à voir avec l’espèce humaine
Un animal inhumain descend me serrer la main, Tatayet
J’rentre dans le beat un peu sévère
Je sors du bois pour boire un verre
T’as pas l’air bien, ouais t’es tout vert
Qu’est-ce que tu fous le cul à l’air?
J’ai perdu tous mes amis, toutes mes amygdales
On me les as arraché par poignées (Ouais)
Je cherche quelque chose, j’suis pas d’ici
Je cherche un chemin, un chemin précis
Est-ce qu’il y a quelqu’un pour m’indiquer le chemin?
Est-ce qu’il y a quelqu’un, y’a quelqu’un?
Dans le zoo j’ai le sentiment
D'être perdu, de chercher mes parents
Je dévisage de drôles de spécimens
Rien à voir avec l’espèce humaine
Tout seul dans les allées
Je marche désolé
J’suis perdu pour toujours
Dans le flou qui m’entoure
J’ai la trouille, j’ai la trouille, j’ai la trouille
J’rétrecis, je bafouille, je bafouille…
Dans le zoo j’ai le sentiment
D'être perdu, de chercher mes parents
Je dévisage de drôles de spécimens
Rien à voir avec l’espèce humaine
Y’a quelque chose dans mon dos
Qui m’attaque par derrière
J’me retourne pour voir qui c’est
C’est moi nu comme un ver
J’détale comme un animal
Dans une boîte en fer
Je cherche désespérément de la lumière (-ière)
Dans le zoo j’ai le sentiment (-ière)
D'être perdu, de chercher mes parents
Je dévisage de drôles de spécimens (-ière)
Rien à voir avec l’espèce humaine
(-spèce humaine)
(-spèce humaine)
У зоопарку я почуваюся
Загубитися, шукати батьків
Я дивлюся на смішні екземпляри
Нічого спільного з людським видом
Нелюдська тварина спускається потиснути мені руку, Татаєт
Я входжу в такт трохи жорстко
Я виходжу з лісу випити
Ти погано виглядаєш, так, ти весь зелений
Що ти робиш в дупі?
Я втратив усіх друзів, усі мигдалини
Отримав їх від мене жменями (Так)
Я щось шукаю, я не звідси
Шукаю шлях, певний шлях
Чи є хтось показати мені дорогу?
Є хтось, чи є хтось?
У зоопарку я почуваюся
Загубитися, шукати батьків
Я дивлюся на смішні екземпляри
Нічого спільного з людським видом
Зовсім один у проходах
Я йду, вибач
Я втрачений назавжди
У розмитті, що оточує мене
Мені страшно, мені страшно, мені страшно
Стискаюся, заїкаюся, заїкаюсь...
У зоопарку я почуваюся
Загубитися, шукати батьків
Я дивлюся на смішні екземпляри
Нічого спільного з людським видом
За моєю спиною щось є
Хто нападає на мене ззаду
Обертаюся, щоб побачити, хто це
Це я абсолютно голий
Я бігаю, як тварина
У жерстяній коробці
Я відчайдушно шукаю світла (-iere)
У зоопарку я відчуваю (-iere)
Загубитися, шукати батьків
Я дивлюся на смішні екземпляри (-iere)
Нічого спільного з людським видом
(-вид людини)
(-вид людини)
Big Tymers, BG, Cadillac • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди