Pont de la reine - Caballero, JEANJASS, Le Seize
С переводом

Pont de la reine - Caballero, JEANJASS, Le Seize

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Pont de la reine , виконавця - Caballero, JEANJASS, Le Seize з перекладом

Текст пісні Pont de la reine "

Оригінальний текст із перекладом

Pont de la reine

Caballero, JEANJASS, Le Seize

Оригинальный текст

J'écris de la bombe, je suis bon et mignon

Te fais pas avoir, j’ai un don, ils n’ont qu’du Dom Perignon

Ils s’imaginent être des comtes

Ils disent qu’ils comptent les millions

Mais, en vrai, ce n’sont qu’des cons que je vire d’la compétition

Cab !

J’laisse ces salauds à la traîne

Rentre dans leurs mères en faisant un salto arabesque

Où est le succès que les frères côtoient?

J’veux faire la fraîche comme eux, ils veulent être frais comme moi

Yeah !

Sens-tu l’niveau?

Une référence chez les rappeurs, le général sans uniforme

Le shooteur de boloss, hey yo

Le sang sur l’micro forme un joueur de polo

Cab !

Qui est cette Reine?

C’est ma Reine: la musique

J’suis dans une étape de ma vie

Qui pourrait s’traduire par la traversée d’ce pont

Si j’arrive au bout sain et sauf, ce sera pas la fin

Nan, ce sera le début

J’reposerai enfin mes jambes sur un confortable trône !

Devine quoi, j’suis d’retour pour devenir Roi

Je l’crie de vive voix

Le meilleur en sport et en chant

Mais aussi dans les autres matières

Caba baise vos carrières, viens

Viens, on va claquer les fesses aux sales chiennes, monte avec

La frangine Marie-Jeanne et l’frérot Daniel’s dans le vaisseau alien

Ma parole, je trace, j’ai décoré mon pare-chocs

Avec la chaise roulante de ta mamie et l’vélo d’ta nièce

J’pète cette musique même si dans l’fond j’la répare

Ils m’ont tous dit: «Fonce mamen, c’est d’la bombe, sa mère «T'es l’seul qui plombe ta rette-ba

OK, je continue ma traversée sur le Pont d’la Reine

Le Pont d’la Reine, elle sent bon ma merde et je m’en vante

Traverse les époques, rencontre les tendances

Sur le Pont d’la Reine, et si je persévère

C’est simplement parce que les vrais rêves ne s’en vont jamais

Le Pont d’la Reine, le Queensbridge

Autrement dit la base dans c’Rap de merde

Synonyme d’authenticité, qualité, compétition, performance

On a tous des recettes différentes, celle-ci c’est la mienne

Voila comme ça s’putain d’passe

Comment va ta vie?

Tu deviens quoi?

A ce qu’il paraît tu deales plus rien, on m’a dit qu’du bien d’toi

Toi qui est tombé bas comme un lilliputien

T’as même réussi des études de chirurgien

Moi, j’essaye encore de faire des billes dans

Ce Rap de merde même si c’est pas évident

Passe une mallette pleine de cash et j’me casse

En Malaisie en espérant que ça soignera mon mal-être

J’avais cru pigé qu’avec le flow de Big L

J’aurais fait les billets de Bill Gates mais

Cette vie n’accorde pas d’pardon, j’ai recroisé

XXX il parlait seul et vagabondait

Trop d'épreuves à affronter, j’attends que mon histoire

Se finisse bien pour que j’puisse me la raconter

Bienvenue sur l’Pont d’la Reine !

Bienvenidos !

Перевод песни

Я пишу бомба, я хороший і милий

Не обманюйте себе, у мене є дар, у них тільки Dom Perignon

Вони уявляють себе графами

Кажуть, рахують мільйони

Але, правда, з конкурентів я звільняю лише ідіотів

Таксі!

Я залишаю цих виродків

Зіткнутися з їхніми матерями, які роблять сальто

Де той успіх, про який брати труться?

Я хочу бути свіжим, як вони, вони хочуть бути свіжими, як я

так!

Ви відчуваєте рівень?

Еталон серед реперів, генерал без уніформи

Болос-шутер, привіт

Кров на мікрофоні у формі гравця в поло

Таксі!

Хто ця королева?

Вона моя королева: музика

Я на етапі свого життя

Що може означати перетин цього мосту

Якщо я дійду до кінця цілим і неушкодженим, це ще не кінець

Ні, це буде початок

Нарешті я відпочину ноги на зручному троні!

Здогадайтесь, я повернувся, щоб стати королем

Я кричу це вголос

Кращий у спорті та вокалі

Але й з інших предметів

Каба до біса з вашою кар'єрою, давай

Давай, давай відшморгаємо брудних собачок по дупах, катайся з ним

Сестра Марі-Жанна і брат Даніель на кораблі прибульців

Моє слово, слід, я прикрасив свій бампер

З інвалідним візком вашої бабусі та велосипедом вашої племінниці

Я ламаю цю музику, навіть якщо у фоновому режимі я її виправляю

Вони всі сказали мені: "Іди, мамен, це бомба, його мати" Ти єдиний, хто зважує свою rette-ba

Гаразд, я продовжую свій перехід по Королевському мосту

Королевський міст, моє лайно добре пахне, і я цим вихваляюся

Проходить крізь віки, відповідає трендам

На Королевському мосту, і якщо я витримаю

Просто тому, що справжні мрії ніколи не зникають

Королевський міст, Квінсбридж

Іншими словами, основа цього хренового репу

Синонім автентичності, якості, конкуренції, ефективності

У нас у всіх різні рецепти, це мій

Ось як це, чорт, буває

як твоє життя

Ким ти стаєш?

Мабуть, ти більше нічим не займаєшся, мені сказали, що ти хороший

Ти, що впав низько, як ліліпут

Ви навіть проходили хірургічні дослідження

Я все ще намагаюся робити кульки

Цей лайновий реп, навіть якщо він неочевидний

Передайте портфель, повний готівки, і я зламаю

У Малайзії, сподіваючись, що це вилікує мій дискомфорт

Я думав, що з потоком Big L

Я б зробив квитки Білла Гейтса, але

Це життя не дарує прощення, я знову зустрівся

XXX він розмовляв один і тинявся

Занадто багато випробувань, я чекаю своєї історії

Закінчується добре, тому я можу це сказати собі

Ласкаво просимо на міст Королеви!

Ласкаво просимо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди