
Нижче наведено текст пісні Undone , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Behind the smiling mask
Beneath the brightness of this lie
There’s a cold uncalming place.
A place you filled with ice
More convenient tidied up
But now abandoned.
Our plans were disregarded
Cast aside I’m left alone
Growing restless of my own company.
And every time I lie
Alone awake at night
Upon the bed we share the silence to remind you’re nowhere.
But as I see your face
In this forgotten place
I try to rise with the sun but everything has come
Undone
Left here to twist in the wind
Unwound but tangled up within
I believed in all our lies.
Selfishly wish I’d forget
All the sweet untrues you sold so well
I’d give everything to save you.
And every time I lie
Alone awake at night
Upon the bed we share the silence to remind you’re nowhere.
But as I see your face
In this forgotten place
I’ll try to rise with the sun but everything has come
Undone
Undone
And every time I lie
Alone awake at night
Upon the bed we share the silence to remind you’re nowhere.
But as I see your face
In this forgotten place
I’ll try to rise with the sun but everything has come
Undone.
За усміхненою маскою
Під яскравістю цієї брехні
Є холодне неспокійне місце.
Місце, яке ви засипали льодом
Зручніше прибрано
Але зараз покинута.
Наші плани були проігноровані
Відкиньте, я залишився сам
Зростаю неспокійним щодо власної компанії.
І щоразу я брешу
Вночі на самоті
На ліжку ми розділяємо тишу, нагадуючи, що ви ніде.
Але як я бачу твоє обличчя
У цьому забутому місці
Я намагаюся вставати разом із сонцем, але все прийшло
Скасовано
Ліворуч тут закрутити на вітер
Розкручений, але заплутаний всередині
Я повірив в усю нашу брехню.
Самовільно хотів би забути
Усі солодкі неправди, які ви так гарно продали
Я віддам все, щоб врятувати вас.
І щоразу я брешу
Вночі на самоті
На ліжку ми розділяємо тишу, нагадуючи, що ви ніде.
Але як я бачу твоє обличчя
У цьому забутому місці
Я спробую встати разом із сонцем, але все прийшло
Скасовано
Скасовано
І щоразу я брешу
Вночі на самоті
На ліжку ми розділяємо тишу, нагадуючи, що ви ніде.
Але як я бачу твоє обличчя
У цьому забутому місці
Я спробую встати разом із сонцем, але все прийшло
Скасовано.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди