Нижче наведено текст пісні Otro , виконавця - C.R.O з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
C.R.O
Estoy cansado de esa ruina, ¿no ves mi dolor?
Yeah-yeah-yeah
Nunca me interesa el lugar, nunca me interesa llegar (no-no-no)
Nunca me interesa brillar, me alcanza con verte bailar
Hasta que en el mundo haya paz
Antes que vuelva a despertar
You are free
Su risa dulce como miel, ese fino tono de piel
Papi ella no te fue fiel, se fue con un chico de barrio
Hasta que pare de llover
Hasta que ya no te quiera ver
You are free
You are free
Yo no sé lo que quiere de mí, yo no sé lo que piensa de mí (no-no-no)
Yo no sé lo que quiere decir, sólo quiero navegar en sus piernas
Antes de que me quiera disparar
Hagamos que no exista el final
You are free
Mi mente sintiendo dolor, mi pecho sintiendo temor
Tengo que dejar de pensarte pero antes por favor te pido
Hasta que no quede agua en el mar
Hasta que deje de fumar
You are free
Я втомився від цієї руїни, ти не бачиш мого болю?
Так-так-так
Мене ніколи не цікавить місце, мене ніколи не цікавить прибуття (ні-ні-ні)
Я ніколи не хочу сяяти, мені достатньо бачити, як ти танцюєш
Поки на світі буде мир
Перш ніж я знову прокинуся
Ти вільний
Її сміх солодкий, як мед, цей тонкий тон шкіри
Папі, вона тобі не була вірна, пішла з хлопцем із сусідства
Поки не припиниться дощ
Поки я більше не захочу тебе бачити
Ти вільний
Ти вільний
Я не знаю, що він хоче від мене, я не знаю, що він думає про мене (ні-ні-ні)
Я не знаю, що ти маєш на увазі, я просто хочу кататися на твоїх ногах
Перш ніж він захоче мене застрелити
Нехай не буде кінця
Ти вільний
Мій розум відчуває біль, мої груди відчувають страх
Мені потрібно перестати думати про тебе, але спочатку я прошу тебе
Поки в морі не залишиться води
Поки я не кину
Ти вільний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди