
Нижче наведено текст пісні We Believe , виконавця - C-Block з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
C-Block
Hook, Misty:
Today, let us live our lives
Reachin out to those in need of a hand
Let us try to understand what they believe
Just try to remember that we are all the same
It’s time to pull together, and turn another page
We believe, that we can make it happen
We believe, it’s time to make a change
We believe!
Rap1, Red Dogg:
I believe, I believe
If we try, you and I can raise the hell up
Out this ghetto fantasy and touch the sky
Eel me on that stroll with
Down the lane let me poke you till
You get my point simple and plain
We wasted too much time
Stood at the bridge too long
Now it’s time for us to cross it
And get the hell un home
Homie, keep ya eyes open
And scope it for the truth
The life begins within the
Education of the ghetto youth
Here’s my proof, young thugz run around
Throw their sets in the sky
But their heads be down
We need to take to the tippy top of the hill
Ake the devil out their soul
Rejuvenate their will and I be real
About the way that I be feeling
It’s too many kids dying
It’s too much killing
And ain’t but one thing left for me to say
It’s time for us to find another way
Hook
Today, let us live our lives
Reachin out to those in need of a hand
Let us try to understand what they believe
Just try to remember that we are all the same
It’s time to pull together, and turn another page
We believe, that we can make it happen
We believe, it’s time to make a change
We believe!
Rap2, Goldie:
This is a shot for those don’t got some
People have a little some people have a lot
Only few are successful the multitudes I think not
Can you lend a helpin' hand to another brother
Try help those in life that have to suffer
You don’t have to be on high, be in the middle
Just dig in your pockets real deep just give a little
One doesn’t have to try
They just need to do it
There’s really nothing to it
Go head and dry a weepin' eye
Cause poverty why, it bothers me
All the kids in the world you know
A boy a girl livin life in the pits
Of a bottomless barrel cold world
But this is so livin life in the ghetto
Where you don’t got no food
And you don’t got no clothes
Who said this is the way life’s supposed to go
You could end up like this once could never know
Hook
Today, let us live our lives
Reachin out to those in need of a hand
Let us try to understand what they believe
Just try to remember that we are all the same
It’s time to pull together, and turn another page
We believe, that we can make it happen
We believe, it’s time to make a change
We believe!
Bridge:
Today, right this minute
There is someone out there
Reachin for your help
Please take the time out to lend a hand
You don’t need money, fame
Or even a song to do it
You just need to believe that
You could make a difference
Take a look deeper inside yourself
You’ll find that life is something
Worth living
We must find out a way
To change today
Hook till end
Today, let us live our lives
Reachin out to those in need of a hand
Let us try to understand what they believe
Just try to remember that we are all the same
It’s time to pull together, and turn another page
We believe, that we can make it happen
We believe, it’s time to make a change
We believe!
Гук, Місті:
Сьогодні давайте жити своїм життям
Зверніться до тих, хто потребує руки
Давайте спробуємо зрозуміти, у що вони вірять
Просто спробуйте запам’ятати, що ми всі однакові
Настав час зібратися й перегорнути ще одну сторінку
Ми віримо, що ми можемо зробити це
Ми віримо, що настав час внести зміни
Ми віримо!
Реп 1, Ред Догг:
Я вірю, я вірю
Якщо ми спробуємо, ми з вами можемо підняти біса
Вийдіть з цього гетто фантазії і торкніться неба
Вугор на тій прогулянці
По провулку дозвольте мені ткнути вас до
Ви зрозуміли мою думку просто та зрозуміло
Ми тратили забагато часу
Надто довго стояв біля мосту
Тепер настав час перейти це
І забирайся додому
Хомі, тримай очі відкритими
І шукайте правду
Життя починається всередині
Виховання молоді гетто
Ось мій доказ, молоді головорізи бігають
Кидайте їхні набори в небо
Але їхні голови опущені
Нам потрібно піднятися на крутий верх пагорба
Витягніть диявола їм душу
Омолодьте їхню волю, і я буду справжній
Про те, що я відчуваю
Це занадто багато дітей вмирає
Це занадто багато вбивств
І мені залишилося сказати лише одне
Нам пора шукати інший шлях
гачок
Сьогодні давайте жити своїм життям
Зверніться до тих, хто потребує руки
Давайте спробуємо зрозуміти, у що вони вірять
Просто спробуйте запам’ятати, що ми всі однакові
Настав час зібратися й перегорнути ще одну сторінку
Ми віримо, що ми можемо зробити це
Ми віримо, що настав час внести зміни
Ми віримо!
Реп 2, Голді:
Це постріл для тих, хто цього не має
У людей є трошки, у деяких людей багато
Лише небагато досягають успіху, а я вважаю, що ні
Чи можете ви простягнути руку допомоги іншому братові
Спробуйте допомогти тим у житті, кому доводиться страждати
Вам не потрібно бути на висоті, бути посередині
Просто заривайтеся в кишені дуже глибоко, просто дайте трошки
Не потрібно пробувати
Їм просто потрібно це робити
Насправді в цьому немає нічого
Ідіть і висушіть заплакані очі
Чому бідність, мене це турбує
Усі діти в світі, яких ви знаєте
Хлопчик і дівчинка живуть у боксах
Про холодний світ бездонної бочки
Але це так живе життя у гетто
Де у вас немає їжі
І у вас немає одягу
Хто сказав, що так має йти життя
Ви могли закінчити так, коли ніколи не дізналися
гачок
Сьогодні давайте жити своїм життям
Зверніться до тих, хто потребує руки
Давайте спробуємо зрозуміти, у що вони вірять
Просто спробуйте запам’ятати, що ми всі однакові
Настав час зібратися й перегорнути ще одну сторінку
Ми віримо, що ми можемо зробити це
Ми віримо, що настав час внести зміни
Ми віримо!
міст:
Сьогодні, саме цієї хвилини
Там хтось є
Звернись за допомогою
Будь ласка, знайдіть час, щоб подати руку
Вам не потрібні гроші, слава
Або навіть пісню, щоб це зробити
Вам просто потрібно в це вірити
Ви могли б змінити
Зазирніть глибше в себе
Ви побачите, що життя — це щось
Варте того, щоб жити
Ми повинні знайти спосіб
Щоб змінити сьогодні
Гачок до кінця
Сьогодні давайте жити своїм життям
Зверніться до тих, хто потребує руки
Давайте спробуємо зрозуміти, у що вони вірять
Просто спробуйте запам’ятати, що ми всі однакові
Настав час зібратися й перегорнути ще одну сторінку
Ми віримо, що ми можемо зробити це
Ми віримо, що настав час внести зміни
Ми віримо!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди