Нижче наведено текст пісні Le Printemps , виконавця - BZN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BZN
L’amour et la joie sont revenus chez toi
Vive la vie et vive le vent, vive les filles en tablier blanc
Vive la vie et vive le vent et vive le printemps
Dépêche-toi, dépêche-toi, ne perds pas de temps
Taille ton arbre et sème ton champ gagne ton pain blanc
L’hirondelle et la fauvette c’est la forêt qui me l’a dit
L’hirondelle et la fauvette ont déjà fait leur nid
Y’a le printemps qui te réveille t’as le bonjour du printemps
(Y'a le printemps qui te réveille t’as le bonjour du printemps)
Y’a le printemps qui t’ensoleille, oh le coquin de printemps
(Y'a le printemps qui t’ensoleille, oh le coquin de printemps)
Le printemps nous a donné le joli lilas
(Le printemps nous a donné du rire aux éclats)
Et plein de bonheur pour nous chauffer le cœur
Vive la vie et vive le vent, vive les filles en tablier blanc
Vive la vie et vive le vent et vive le printemps
Dépêche-toi, dépêche-toi, ne perds pas de temps
Donne ta sève et donne ton sang pour faire un enfant
L’hirondelle et la fauvette c’est la forêt qui me l’a dit
L’hirondelle et la fauvette ont déjà des petits
Y’a le printemps qui te réveille t’as le bonjour du printemps
(Y'a le printemps qui te réveille t’as le bonjour du printemps)
Y’a le printemps qui t’ensoleille, oh le coquin de printemps
(Y'a le printemps qui t’ensoleille, oh le coquin de printemps)
Y’a le printemps qui te réveille t’as le bonjour du printemps
Любов і радість повернулися до вас
Хай живе життя і хай живе вітер, хай живуть дівчата в білих фартухах
Хай живе життя і хай живе вітер і хай живе весна
Поспішайте, поспішайте, не гайте часу
Обріжте своє дерево і засійте своє поле, щоб заробити свій білий хліб
Розповіли мені ластівка й очеретянка лісова
Ластівка й очеретянка вже вилили своє гніздо
Тебе весна будить, тобі з весною привіт
(Тебе розбудила весна, тобі з весною привіт)
Ось весна, що дарує сонце, о, негідник весни
(Там весна, яка дарує тобі сонце, о, негідник весни)
Весна подарувала нам гарний бузок
(Весна подарувала нам сміх)
І сповнені щастя зігріти наші серця
Хай живе життя і хай живе вітер, хай живуть дівчата в білих фартухах
Хай живе життя і хай живе вітер і хай живе весна
Поспішайте, поспішайте, не гайте часу
Дайте свій сік і віддайте свою кров, щоб народити дитину
Розповіли мені ластівка й очеретянка лісова
У ластівки і очеретянки вже є дитинчата
Тебе весна будить, тобі з весною привіт
(Тебе розбудила весна, тобі з весною привіт)
Ось весна, що дарує сонце, о, негідник весни
(Там весна, яка дарує тобі сонце, о, негідник весни)
Тебе весна будить, тобі з весною привіт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди