Iedereen Heeft Zo Z'n Dromen - BZN
С переводом

Iedereen Heeft Zo Z'n Dromen - BZN

  • Альбом: Christmas With BZN / Bells Of Christmas

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Iedereen Heeft Zo Z'n Dromen , виконавця - BZN з перекладом

Текст пісні Iedereen Heeft Zo Z'n Dromen "

Оригінальний текст із перекладом

Iedereen Heeft Zo Z'n Dromen

BZN

Оригинальный текст

Ik vraag me af, waarom er grenzen bestaan

Die mensen scheiden van elkaar

Elke dag, wordt ergens onrecht begaan

Al meer dan honderdduizend jaar

En telkens weer als moeder Aarde wordt bedreigd

Van horizon tot horizon

Wou ik dat 't anders kon

Iedereen heeft zo z’n dromen

Wil de wereld anders zien

Zal het ooit zo ver nog komen

Dat het tij weer keert misschien

Wie wil niet in vrijheid leven

Zonder angst, zonder geweld

Naar een wereld blijven streven

Waar een mensenleven telt

M’n levenlang, zal er onrust bestaan

Ik weet niet of het ooit over gaat

Is er nog hoop voor de kinderen van vandaag?

Wordt hun leven nog de moeite waard?

En telkens weer als moeder Aarde wordt bedreigd

Van horizon tot horizon

Wou ik dat 't anders kon

Iedereen heeft zo z’n dromen

Wil de wereld anders zien

Zal het ooit zo ver nog komen

Dat het tij weer keert misschien

Wie wil niet in vrijheid leven

Zonder angst, zonder geweld

Naar een wereld blijven streven

Waar een mensenleven telt

Naar een wereld blijven streven

Waar een mensenleven telt

Перевод песни

Цікаво, чому існують обмеження

Ці люди відокремлюються один від одного

Щодня десь відбувається несправедливість

Понад сто тисяч років

І  кожного разу, коли Матінка-Земля знаходиться під загрозою

Від горизонту до горизонту

Я б хотів, щоб могло бути інакше

У кожного є свої мрії

Хочеться побачити світ по-іншому

Чи дійде до цього коли-небудь?

Нехай приплив знову обернеться

Хто не хоче жити на волі?

Без страху, без насильства

Продовжуйте прагнути до світу

Де має значення людське життя

Все моє життя буде смута

Я не знаю, чи це колись пройде

Чи є надія на сьогоднішніх дітей?

Чи варте їхнє життя?

І  кожного разу, коли Матінка-Земля знаходиться під загрозою

Від горизонту до горизонту

Я б хотів, щоб могло бути інакше

У кожного є свої мрії

Хочеться побачити світ по-іншому

Чи дійде до цього коли-небудь?

Нехай приплив знову обернеться

Хто не хоче жити на волі?

Без страху, без насильства

Продовжуйте прагнути до світу

Де має значення людське життя

Продовжуйте прагнути до світу

Де має значення людське життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди