A Matter Of A Wonder - BZN
С переводом

A Matter Of A Wonder - BZN

  • Альбом: El Cordobes

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні A Matter Of A Wonder , виконавця - BZN з перекладом

Текст пісні A Matter Of A Wonder "

Оригінальний текст із перекладом

A Matter Of A Wonder

BZN

Оригинальный текст

I turn it over every minute, every day

When I recall those loving words you used to say

You made a fool of me, you hurt me, but it’s true

This broken heart of mine, will keep a line on you

The chandeliers of gold, a chalice for champagne

All stupefied that precious night and so insane

You took me home and whispered soft words in my ear

When I recall those words, you seem to be so near

It’s the price of love and worldly wisdom, can’t you see

To grow away from all your green and salad days

It’s a matter of a wonder

My love grows stronger

When you’re out of sight, every lonely night is so much longer

A matter of a wonder

You’re always on my mind

Although you turned away your eyes

But I was blind

It’s a matter of a wonder

My love grows stronger

When you’re out of sight, every lonely night is so much longer

A matter of a wonder

You’re always on my mind

Although you turned away your eyes

But I was blind

I turn it over every minute, every day

When I recall those loving words you used to say

You made a fool of me, you hurt me, but it’s true

This broken heart of mine, will keep a line on you

It’s a matter of a wonder

My love grows stronger

When you’re out of sight, every lonely night is so much longer

A matter of a wonder

You’re always on my mind

Although you turned away your eyes

But I was blind

It’s a matter of a wonder

My love grows stronger

When you’re out of sight, every lonely night is so much longer

A matter of a wonder

You’re always on my mind

Although you turned away your eyes

But I was blind

Although you turned away your eyes

But I was blind

Перевод песни

Я перевертаю щохвилини, щодня

Коли я згадую ті любовні слова, які ви казали

Ви зробили з мене дурня, ви зробили мені боляче, але це правда

Це моє розбите серце буде тримати вас на лінії

Золоті люстри, чаша для шампанського

Усі приголомшені тієї дорогоцінної ночі й такі божевільні

Ти відвів мене додому й прошепотів мені на вухо ніжні слова

Коли я згадую ці слова, здається, ви так поруч

Це ціна любові й світової мудрості, хіба ви не бачите

Щоб вирости подалі від усіх ваших зелених і салатних днів

Це справа дива

Моя любов стає сильнішою

Коли тебе не видно, кожна самотня ніч набагато довша

Дивна справа

Ти завжди в моїх думках

Хоча ти відвернув очі

Але я був сліпий

Це справа дива

Моя любов стає сильнішою

Коли тебе не видно, кожна самотня ніч набагато довша

Дивна справа

Ти завжди в моїх думках

Хоча ти відвернув очі

Але я був сліпий

Я перевертаю щохвилини, щодня

Коли я згадую ті любовні слова, які ви казали

Ви зробили з мене дурня, ви зробили мені боляче, але це правда

Це моє розбите серце буде тримати вас на лінії

Це справа дива

Моя любов стає сильнішою

Коли тебе не видно, кожна самотня ніч набагато довша

Дивна справа

Ти завжди в моїх думках

Хоча ти відвернув очі

Але я був сліпий

Це справа дива

Моя любов стає сильнішою

Коли тебе не видно, кожна самотня ніч набагато довша

Дивна справа

Ти завжди в моїх думках

Хоча ти відвернув очі

Але я був сліпий

Хоча ти відвернув очі

Але я був сліпий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди