A La Campagne - BZN
С переводом

A La Campagne - BZN

  • Альбом: Summer Fantasy

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні A La Campagne , виконавця - BZN з перекладом

Текст пісні A La Campagne "

Оригінальний текст із перекладом

A La Campagne

BZN

Оригинальный текст

Sur un vélo, à la campagne

Aimeriez-vous venir avec moi

Il fait beau, le soleil brille

Le port de pêche est abandonné

Un chemin ensoleillé

Un oiseau blanc, vole à la branche

Ma bicyclette est démodée

Je tente ma chance

J’aime mieux jouer que d'étudier

Et quelque jour

Au bout d’une heure

Je pense à toi

A l’ombre des marronniers

Ha ha ha, je joue au lieu de travailler

Tu doutes de ces paroles

Ça vaut la peine, à la campagne

Buvons de grâce, la champagne

Ça vaut la peine, à la campagne

Pas de misère, c’est un train de vie

Ça vaut la peine, à la campagne

Buvons de grâce, la champagne

Ça vaut la peine, à la campagne

Pas de misère, c’est un train de vie

Rien n’est parfait

Sur la montagne, je dis à Jean de venir chez moi

Il fait beau, le soleil brille

Comme si lui ne le savait pas

Allez-y, au paysage

Tous les enfants sont toujours gais

Figure-toi, deux mois de vacances

Je tente ma chance

J’aime mieux jouer que d'étudier

Et quelque jour

Au bout d’une heure

Je pense à toi

A l’ombre des marronniers

Par Par tous les temps un tour en bicyclette

Est formidable (ha-ha-ha)

Ça vaut la peine, à la campagne

Buvons de grâce, la champagne

Ça vaut la peine, à la campagne

Pas de misère, c’est un train de vie

Ça vaut la peine, à la campagne

Buvons de grâce, la champagne

Ça vaut la peine, à la campagne

Pas de misère, c’est un train de vie

Перевод песни

На велосипеді, в селі

ти хочеш піти зі мною?

Сонечко, сонечко світить

Рибальський порт покинутий

Сонячна доріжка

Білий птах, летить на гілку

Мій велосипед старомодний

Випробовую долю

Я вважаю за краще грати, ніж вчитися

І колись

Через годину

я думаю про тебе

У тіні каштанів

Ха-ха-ха, я граю замість роботи

Ви сумніваєтеся в цих словах

Воно того варте, в селі

Вип'ємо з граціозністю шампанське

Воно того варте, в селі

Не біда, це спосіб життя

Воно того варте, в селі

Вип'ємо з граціозністю шампанське

Воно того варте, в селі

Не біда, це спосіб життя

Ніщо не є ідеальним

На горі я кажу Жану, щоб він прийшов до мене додому

Сонечко, сонечко світить

Ніби не знав

Давай, краєвид

Всі діти завжди геї

Уявіть, два місяці відпустки

Випробовую долю

Я вважаю за краще грати, ніж вчитися

І колись

Через годину

я думаю про тебе

У тіні каштанів

У будь-яку погоду прогулянка на велосипеді

Чудово (ха-ха-ха)

Воно того варте, в селі

Вип'ємо з граціозністю шампанське

Воно того варте, в селі

Не біда, це спосіб життя

Воно того варте, в селі

Вип'ємо з граціозністю шампанське

Воно того варте, в селі

Не біда, це спосіб життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди