
Нижче наведено текст пісні Kedvesem , виконавця - ByeAlex з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ByeAlex
Az én kedvesem egy olyan lány, akit
Farkasok neveltek és
Táncolt egy délibábbal
Majd elillant csendesen
Az én kedvesem
Ő az én kedvesem
Az én kedvesem egy olyan lány, akit
Átölel hét kontinens
Csobban szép tengerekben
S táncot lejt fent felhõk közt
A kedvesem
Ő az én kedvesem
Mert nekem nincs most más
Csak a kedvesem, az én kedvesem
Õ bárhol jár
Az úgy jó nekem
Az úgy jó nekem
Mert mindig rám talál
Az én kedvesem, az én kedvesem
Úgy dúdolná:
Ez így jó nekem
Ez így jó nekem
Ez a dal
Az én kedvesem egy olyan lány, akit
Hóbortos álmok tépnek
Kócos haját reggelente, szelek fonják
Ettõl más a kedvesem
Õ az én kedvesem
Az én kedvesem a végtelennel
Ujjat húz és sosem retteg
Rozmaringból készít hintót
Tücskök húzzák
Így nyugtat meg csendesen
Õ az én kedvesem
Mert nekem nincs most más
Csak a kedvesem, az én kedvesem
Õ bárhol jár, az úgy jó nekem, az úgy jó nekem
Mert mindig rám talál
Az én kedvesem
Az én kedvesem
Úgy dúdolná:
Ez így jó nekem
Ez így jó nekem
Ez a dal
Nincs most más, csak a kedvesem
Az én kedvesem
Õ bárhol jár
Az úgy jó nekem
Az úgy jó nekem
Mert mindig rám talál
Az én kedvesem
Az én kedvesem
Úgy dúdolná:
Ez így jó nekem
Ez így jó nekem
Ez a dal
Моя кохана дівчина, яку я люблю
Вовків виростили і
Він танцював з міражем
Потім тихо втік
Дорогий
Він мій коханий
Моя кохана дівчина, яку я люблю
Він охоплює сім континентів
Бризки в красивих морях
Він танцює над хмарами
Дорогий
Він мій коханий
Тому що в мене зараз нічого іншого немає
Тільки мій милий, мій милий
Він ходить куди завгодно
Це так добре для мене
Це так добре для мене
Тому що він завжди знаходить мене
Мій милий, мій милий
Ви б наспівували:
Це добре для мене як є
Це добре для мене як є
Ця пісня
Моя кохана дівчина, яку я люблю
Вигадливі мрії розриваються
Її скуйовджене волосся вранці заплітають вітри
Це робить мою кохану іншою
Він мій коханий
Мій милий з нескінченністю
Він тягне за палець і ніколи цього не боїться
Він робить карету з розмарину
Цвіркуни тягнуть
Ось так ти заспокоїшся
Він мій коханий
Тому що в мене зараз нічого іншого немає
Тільки мій милий, мій милий
Куди б він не пішов, мені так добре, мені так добре
Тому що він завжди знаходить мене
Дорогий
Дорогий
Ви б наспівували:
Це добре для мене як є
Це добре для мене як є
Ця пісня
Тепер немає нічого, окрім моєї дорогої
Дорогий
Він ходить куди завгодно
Це так добре для мене
Це так добре для мене
Тому що він завжди знаходить мене
Дорогий
Дорогий
Ви б наспівували:
Це добре для мене як є
Це добре для мене як є
Ця пісня
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди