Sunshine In The Rain (Johan Afterglow Electro Dub) - BWO, Johan Afterglow
С переводом

Sunshine In The Rain (Johan Afterglow Electro Dub) - BWO, Johan Afterglow

  • Альбом: Sunshine In The Rain

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Sunshine In The Rain (Johan Afterglow Electro Dub) , виконавця - BWO, Johan Afterglow з перекладом

Текст пісні Sunshine In The Rain (Johan Afterglow Electro Dub) "

Оригінальний текст із перекладом

Sunshine In The Rain (Johan Afterglow Electro Dub)

BWO, Johan Afterglow

Оригинальный текст

When I’m in Berlin you’re off to London

When I’m in New York you’re doing Rome

All those crazy nights we spend together

As voices on the phone

Wishing we could be more telepathic

Tired of the nights I sleep alone

Wishing we could redirect the traffic

And find ourselves a home

Can you feel the raindrops in the desert

Have you seen the sun raise in the dark

Do you feel my love when I’m not present

Standing by your side while miles apart

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Even if we call the highest power

We can only do one town a time

Words are not enough action speaks louder

Second time around

Can you feel the raindrops in the desert

Have you seen the sun raise in the dark

Do you feel my love when I’m not present

Standing by your side while miles apart

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Ooh la la la

Ooh la la la

When I’m in Berlin you’re off to London

When I’m in New York you’re doing Rome

All those crazy nights we spend together

As voices on the phone

Can you feel the raindrops in the desert

Have you seen the sun raise in the dark

Do you feel my love when I’m not present

Standing by your side while miles apart

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Can you feel the raindrops in the desert

Have you seen the sun raise in the dark

Do you feel my love when I’m not present

Standing by your side while miles apart

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Sunshine in the rain, love is still the same

Sunshine in the rain (Sunshine in the rain)

Ooh la la la

Ooh la la la

Перевод песни

Коли я в Берліні, ви їдете в Лондон

Коли я в Нью-Йорку, ти виступаєш у Римі

Усі ті божевільні ночі, які ми провели разом

Як голоси на телефоні

Хотілося б, щоб ми були більш телепатичними

Втомився від ночей, коли я сплю сам

Ми б хотіли перенаправити трафік

І знайти собі дім

Ви відчуваєте краплі дощу в пустелі

Ви бачили, як сонце сходить у темряві

Чи відчуваєш ти мою любов, коли мене немає

Стоячи поруч, на відстані миль один від одного

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Навіть якщо ми викликаємо найвищу силу

Ми можемо робити лише одне місто за раз

Слів не вистачає. Дія говорить голосніше

Другий раз

Ви відчуваєте краплі дощу в пустелі

Ви бачили, як сонце сходить у темряві

Чи відчуваєш ти мою любов, коли мене немає

Стоячи поруч, на відстані миль один від одного

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

О-ля-ля-ля

О-ля-ля-ля

Коли я в Берліні, ви їдете в Лондон

Коли я в Нью-Йорку, ти виступаєш у Римі

Усі ті божевільні ночі, які ми провели разом

Як голоси на телефоні

Ви відчуваєте краплі дощу в пустелі

Ви бачили, як сонце сходить у темряві

Чи відчуваєш ти мою любов, коли мене немає

Стоячи поруч, на відстані миль один від одного

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Ви відчуваєте краплі дощу в пустелі

Ви бачили, як сонце сходить у темряві

Чи відчуваєш ти мою любов, коли мене немає

Стоячи поруч, на відстані миль один від одного

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

Сонечко під дощем, кохання все те саме

Сонечко під дощем (Сонце під дощем)

О-ля-ля-ля

О-ля-ля-ля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди