Schluss mit Gerede - Bushido
С переводом

Schluss mit Gerede - Bushido

  • Альбом: Carlo Cokxxx Nutten 3

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Schluss mit Gerede , виконавця - Bushido з перекладом

Текст пісні Schluss mit Gerede "

Оригінальний текст із перекладом

Schluss mit Gerede

Bushido

Оригинальный текст

Ich hab genug von deinem Katz und Maus

Heute hol' ich mir deinen Arsch und übe Rache aus

Hab die Basy und die Knarren eingepackt

Tippe in meinen Navi jetzt den Namen deiner Stadt

Es sind vier Mann in meinem S63

Suchen dich seit Wochen, doch du Drecksschwein versteckst dich

Wir sind pechschwarz gekleidet für die Geiselnahme

Stell den Wagen ab in irgendeiner Seitenstraße

Es ist Nacht, du hast die Lichter alle ausgeknipst

Doch ich weiß von deiner Bitch, dass du zu Hause bist

Wir kommen in dein Wohnzimmer durch den Keller

Du denkst, du machst die Biege, doch du bist nicht Uri Geller

Mit Tritten und der Basy jag' ich dich durch deine Bude

Erkenne dann im Dunkeln das Gesicht von einer Hure

Es ist deine Mutter und die Nutte schreit (Schuss)

Tut mir leid, aber musste sein

Alter, beeil dich doch mal, beeil dich, Mann!

Mach' die scheiß Tür zu, Mann!

Ey, Dicka, Alter, meinst du, der lebt noch?

Ey, ganz ehrlich, wenn er nicht lebt, ist besser für ihn, Alter…

Ganz ehrlich, bevor wir wieder nach Hause fahren und bevor wir jetzt das machen,

was wir machen werden…

Er soll beten, dass er stirbt, bevor wir ihn wieder raus lassen, Alter,

ohne Scheiß

Ey, Dicka, fahr mal kurz hier, bei diesem… am McDonalds

Ich will noch die Hände waschen, Alter.

Außerdem hab ich eh hunger

Ist dein Ernst?

Alter, ich schwör's dir, ich hab hunger, Mann

Ist dein Ernst, Alter?

Ja, OK, komm…

Du kommst im Kofferraum mit, zurück in meine Stadt

Alle warten drauf, bring' dich in ein Lagerhaus

Und wir halten dich in Ketten wie ein Hund

Ich lasse dich vom Boden essen wie ein Hund

Und es vergehen Tage, Nächte, Wochen

Du magerst ab, bis auf die Knochen

Ich bring' dir jeden Tag das Spieglein, Spieglein

Guck dich an, du Nuttenkind, versuch', nochmal zu freestylen

Und du wimmerst: «Bitte chill, Anis, ich mache, was du willst, Anis»

Zu spät dafür, du Hilfsheriff

Als ob ich irgendwas von so 'nem Hurensohn bräuchte

Ich will sehen, wie du stirbst, du Kronzeuge

Die ganze Scheiße hier hast du dir selber eingebrockt

Pisst du Sonny Black ans Bein, kostet dich das dein' Kopf

Hör auf zu heulen jetzt, Schluss mit Gerede

Fick auf dein Drecksleben — Schuss in die Schläfe

Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein

Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein

Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz

Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah

Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein

Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein

Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz

Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah

Перевод песни

Мені набридли твої кішки-мишки

Сьогодні я дістану твою дупу і помщуся

Я пакував Бейси та зброю

Тепер введіть назву свого міста в мою супутникову навігацію

У моєму S63 є четверо чоловіків

Ти шукав тижнями, а сволоч ховаєшся

Ми одягнені в чорне як смоль для ситуації із заручниками

Припаркуйте машину на якійсь бічній вулиці

Вже ніч, ви всі вимкнули світло

Але по твоєму стерві я знаю, що ти вдома

Ми заходимо у вашу вітальню через підвал

Ви думаєте, що робите вигин, але ви не Урі Геллер

За допомогою стусанів і Баси я буду гнатися за тобою через твою будку

Тоді впізнайте обличчя повії в темряві

Це твоя мати і проститутка кричить (постріл)

Вибачте, але мусив бути

Чувак, поспішай, поспішай, чоловіче!

Закрий прокляті двері, чоловіче!

Ей, Діка, старий, ти думаєш, він ще живий?

Ей, чесно, якщо він не живий, то йому краще, чувак...

Чесно кажучи, перш ніж ми повернемося додому і перш ніж ми це зробимо зараз

що ми збираємося робити…

Він повинен молитися, щоб він помер, перш ніж ми знову випустимо його, чувак

без лайна

Гей, Діка, поїдь сюди на хвилинку, в цей... Макдональдс

Я все ще хочу помити руки, чувак.

Крім того, я все одно голодний

ти серйозно

Чувак, клянусь тобі, я голодний, чоловіче

Ти серйозно, старий?

Так, добре, давай...

Ти підеш зі мною в багажнику, назад до мого міста

Всі чекають, веду на склад

А ми тримаємо вас у кайданах, як собаку

Я примушу тебе їсти з підлоги, як собаку

І минають дні, ночі, тижні

Ви втрачаєте вагу до кісток

Я приношу тобі дзеркало кожен день, дзеркало

Подивися на себе, стерво, спробуй ще раз фристайлінг

А ти скиглиш: «Заспокойся, Аніс, я зроблю, що ти хочеш, Аніс»

Для цього пізно, депутате

Ніби мені щось треба від якогось сукиного сина

Я хочу побачити, як ти помираєш, ключовий свідок

Ти все це лайно на себе навів

Якщо ти мочишся на ногу Сонні Блека, це буде коштувати тобі голови

Перестань плакати, перестань говорити

На хуй твоє брудне життя — постріл у скроню

Коли згасне світло, і ти зовсім один

Якщо ви зараз не думаєте про це, доля наздожене вас

Коли ти вже все забув, брехню і бруд

Тоді життя розлучається з тобою, так

Коли згасне світло, і ти зовсім один

Якщо ви зараз не думаєте про це, доля наздожене вас

Коли ти вже все забув, брехню і бруд

Тоді життя розлучається з тобою, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди