Utilitarian Uses of Love - Busdriver, ZAVALA
С переводом

Utilitarian Uses of Love - Busdriver, ZAVALA

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Utilitarian Uses of Love , виконавця - Busdriver, ZAVALA з перекладом

Текст пісні Utilitarian Uses of Love "

Оригінальний текст із перекладом

Utilitarian Uses of Love

Busdriver, ZAVALA

Оригинальный текст

By chance are you free

Here’s my room key and splayed limbs

When I do me I play to win — Yeah (Promptly after we meet…)

You’ll need to go drink absinthe

Under trees that grow leaves of absence (I left your ass alone)

While nursing hearts like leaking gaskets

This freedom it tastes funny

I am a case study

Dealing with utilitarian uses of love

To the ladies I’ll be vague

Because I’m stretching my seed banks

Dipping my toe in the sleaziest cesspools above

My stage persona can be nude

Because the following day, it’s renewed

And my subconscious is seafood — Yeah

When you invite me, I cross over

You’ll smell burning and a waft sulfur

You’ve crashed along the soft shoulder

(We've got time)

(We've got time)

Value sets and other moral imperatives

Don’t have a place

And frankly we don’t give a fuck about them

— You do — I don’t

— You do — I don’t

— Yes, you do — No, I don’t

— You do — No, I don’t

We don’t give a fuck about them

We don’t give a fuck about them

We don’t give a fuck about them

(… of love)

The sex drive stupefies

Makes you feel like you’re in Junior High

My impulses go unsupervised — Yeah

I prowl on foot and spin a yarn

When the crowd looks like wind farms

My defense mechanism’s been disarmed

Yeah — This freedom it tastes funny

I am a case study

Dealing with utilitarian uses of love

Yeah — This freedom it tastes funny

I am a case study

Dealing with utilitarian uses of love

(Love)

Перевод песни

Випадково ви вільні

Ось мій ключ від кімнати та розчепірені кінцівки

Коли я роблю це, я граю, щоб виграти — так (відразу після нашої зустрічі…)

Вам потрібно піти випити абсенту

Під деревами, що ростуть листя відсутності (я залишив твою дупу в спокої)

Поки годують серця, як течуть прокладки

Ця свобода має смішний смак

Я є прикладом

Робота з утилітарним використанням любові

Для дам я буду невизначений

Тому що я розширюю свої насіннєві банки

Занурюю палець на ногу в найогидніші вигрібні ями

Моя сценічна персона може бути оголеною

Тому що наступного дня він поновлюється

І моя підсвідомість — це морепродукти — так

Коли ви запрошуєте мене, я переходжу

Ви відчуєте запах гару та запах сірки

Ти розбився об м’яке плече

(У нас є час)

(У нас є час)

Ціннісні установки та інші моральні імперативи

Немає місця

І, чесно кажучи, нам на них наплювати

— Ви — я ні

— Ви — я ні

— Так, ви знаєте — Ні, я не знаю

— Ти — Ні, я не

Нам на них наплювати

Нам на них наплювати

Нам на них наплювати

(… любові)

Статевий потяг одурманює

Ви відчуваєте себе в молодшій школі

Мої імпульси проходять без нагляду — так

Ходжу пішки і пряду пряжу

Коли натовп схожий на вітрові електростанції

Мій захисний механізм вимкнено

Так — ця свобода має смішний смак

Я є прикладом

Робота з утилітарним використанням любові

Так — ця свобода має смішний смак

Я є прикладом

Робота з утилітарним використанням любові

(любов)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди