Let's Make Music Together - Burt Reynolds, Ken Page
С переводом

Let's Make Music Together - Burt Reynolds, Ken Page

Год
1989
Язык
`Англійська`
Длительность
147200

Нижче наведено текст пісні Let's Make Music Together , виконавця - Burt Reynolds, Ken Page з перекладом

Текст пісні Let's Make Music Together "

Оригінальний текст із перекладом

Let's Make Music Together

Burt Reynolds, Ken Page

Оригинальный текст

I can’t eat a singer

I never could

I never will!

(spoken)

Ha ha ha ha ha!

Uh huh huh

That’s so beautiful!

What d’ya call that voice, little fella?

That a baritone or a tenor?

Oh, I don’t care!

It’s just you and me!

(sung)

Let’s make music together

Let’s make sweet harmony

Oh, let’s make music together, baby

You take the «do»

I’ll take the «re»

You better hang on to me!

Ha ha ha!

We are birds of a feather

Looking for the right key

Oh, let’s make music together, baby

'Cause only music makes a man free!

Gonna make a beautiful song

Sing along!

Gonna let that natural beat

Move your feet!

When the music’s deep down in you

There’s nothing that you can do

But believe

Oh, believe!

There ain’t nothing like singing

And our voices just blend

Oh, let’s make music together, baby

Lift our voices together, partner

Let’s make music forever, baby

And we’ll always be friends!

Let’s make sweet harmony

Oh, let’s make music together, baby

Let’s make sweet harmony

Oh let’s make- this is for you mama!

Oh, let’s make sweet harmony

Let’s make music together

Let’s make sweet harmony

Oh, let’s make music together, baby

Let’s make sweet harmony

Oh ho ho!

Let’s make music together, baby

Let’s make sweet harmony

Перевод песни

Я не можу їсти співака

Я ніколи не міг

Я ніколи!

(розмовний)

Ха-ха-ха-ха-ха!

А-га-га

Це так красиво!

Як ти називаєш цей голос, хлопче?

Це баритон чи тенор?

О, мені байдуже!

Це тільки ти і я!

(співається)

Давайте створювати музику разом

Створимо солодку гармонію

Ой, давай музикувати разом, крихітко

Ви берете «робити»

Я візьму «ре»

Ти краще тримайся мене!

Ха-ха-ха!

Ми пташки з пір’я

Шукаю правильний ключ

Ой, давай музикувати разом, крихітко

Тому що тільки музика робить людину вільною!

Зроблю гарну пісню

Підспівуйте!

Дозвольте цьому природному ритму

Рухай ногами!

Коли музика глибоко в тобі

Ви нічого не можете зробити

Але повірте

О, повір!

Немає нічого подібного до співу

І наші голоси просто змішуються

Ой, давай музикувати разом, крихітко

Підніміть наші голоси разом, партнере

Давай вічно творити музику, дитинко

І ми завжди будемо друзями!

Створимо солодку гармонію

Ой, давай музикувати разом, крихітко

Створимо солодку гармонію

О, давайте зробимо - це для вашої мами!

Ой, створимо солодку гармонію

Давайте створювати музику разом

Створимо солодку гармонію

Ой, давай музикувати разом, крихітко

Створимо солодку гармонію

Ой хо хо!

Давай разом творити музику, дитинко

Створимо солодку гармонію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди