Parfois on recule - Buridane
С переводом

Parfois on recule - Buridane

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Parfois on recule , виконавця - Buridane з перекладом

Текст пісні Parfois on recule "

Оригінальний текст із перекладом

Parfois on recule

Buridane

Оригинальный текст

Je veux pas savoir

Je veux pas connaitre la suite

La fin de l’histoire

Ne m’intéresse pas, me panique

Pourquoi ce qui parait ordinaire

A des allures d'équilibre précaire

Aux sempiternels que choisir que faire

Le silence qui s’en suit me désespère

Je veux pas savoir

Je veux pas connaitre la suite

Merci mais l’issue n’est pas ce qui m’excite

Se convaincre des choses puis de leur contraire

Se paumer mais comment satisfaire

Ce besoin de toujours plus toujours plus vert

Un jour à l’endroit l’autre à l’envers

Mais parfois on recule

La peur de l'échec ou celle du ridicule

Parfois on recule

De peur que les choses basculent

On recule on recule

Parfois on recule

Je veux pas savoir

Pas qu’on m’explique

Que ceux des romans suivent la logique

Et qu’il faut que la transition opère

Un peu de patience, y’a rien d’autre à faire

Que plus tu freineras des quatre fers

Et plus tu en feras un enfer

Mais parfois on recule

La peur de l'échec ou celle du ridicule

Parfois on recule

De peur que les choses basculent

On recule on recule

Parfois on recule

Je veux pas savoir je veux pas connaitre la suite

Soit je m’arrête soit je m’implique

On voudrait bien qu’il arrive quelque chose

Se résoudre à des fins même à l’apothéose

Casser la routine pour que la roue tourne

Ne pas rater le tir et repartir pour un tour

Mais parfois on recule

La peur de l'échec ou celle du ridicule

Parfois on recule

De peur que les choses basculent

On recule on recule

Parfois on recule

Parfois on recule

Parfois on recule

Перевод песни

Я не хочу знати

Решту я знати не хочу

Кінець історії

Не цікавте мене, злякайте мене

Чому те, що здається звичайним

Виглядає як нестабільний баланс

До багаторічних рослин, що вибрати, що робити

Настала тиша доводить мене до відчаю

Я не хочу знати

Решту я знати не хочу

Дякую, але результат мене не вражає

Переконуйте себе в речах, а потім у їх протилежності

Загубитися, але як задовольнити

Ця потреба стає все більш зеленою

Один день правим боком, іншим догори дном

Але іноді ми відступаємо

Страх невдачі або страх насмішок

Іноді ми відступаємо

Щоб речі не змінилися

Ми назад ми назад

Іноді ми відступаємо

Я не хочу знати

Мені не пояснити

Нехай ті в романах йдуть за логікою

І що перехід має працювати

Трохи терпіння, більше нічого робити

Що тим більше гальмуєш чотирма прасками

І тим більше пекла тобі вдасться

Але іноді ми відступаємо

Страх невдачі або страх насмішок

Іноді ми відступаємо

Щоб речі не змінилися

Ми назад ми назад

Іноді ми відступаємо

Я не хочу знати, я не хочу знати, що буде далі

Або я припиняю, або включаюсь

Бажаємо, щоб щось сталося

Вирішення до кінця навіть на апофеозі

Поруште рутину, щоб колесо оберталося

Не пропустіть постріл і покатайтеся

Але іноді ми відступаємо

Страх невдачі або страх насмішок

Іноді ми відступаємо

Щоб речі не змінилися

Ми назад ми назад

Іноді ми відступаємо

Іноді ми відступаємо

Іноді ми відступаємо

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди