Нижче наведено текст пісні Sí , виконавця - Bunbury з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bunbury
Todo vali, un zarpazo al corazn
disimulo, no hay delator
palpitacin,
encontrar lo que busqu
trocitos de sospecha, siete siglas de papel
їquin pudo ser?
quiero que seas t
Ўdmelo!
Ўdmelo una vez…
Ўpor clemencia!, por favor
Ўdmelo!, confiesa…
tal vez no existas
ante la duda un sueo
Ўcario!
Ўmi vida!
criatura de rub
tal vez no fuste… Ўdmelo!
ese recorte en verso
divisin con diestra
cada frase con sigilo,
Ўs!
cae triste meloda
y no existe huella y tu carta me nubl…
їquin pudo ser?
quiero que seas t
Ўdmelo!
Ўdmelo una vez…
fue una burla, por favor
Ўdmelo!, confiesa…
tal vez no existas
ante la duda un sueo
Ўcario!
Ўmi vida!
criatura de rub
їqu puedo hacer sin tu rigor?
esa ternura incierta
aunque me muera en ella
cada frase con sigilo,
Ўs!
cae triste meloda
y no existe huella y tu carta me nubl…
no, aunque no deba suplicarte
ven, dmelo una vez
no, aunque tal vez deba indignarme
hazlo otra vez
y aunque sea slo un gesto
un guio, slo un beso
intntalo una vez
antes de cada cita
mi deseo es que me digas…
Ўs!
їquin pudo ser?
quiero que seas t
Ўdmelo!
Ўdmelo una vez…
Ўpor clemencia!, por favor
Ўdmelo!, Ўdmelo!
їquin pudo ser?
quiero que seas t
Ўdmelo!
Ўdmelo una vez…
fue una burla, por favor
Tal vez no existas,
ante la duda un s.
Все варто, удар у серце
приховування, інформатора немає
серцебиття,
знайти те, що я шукаю
фрагменти підозри, сім абревіатур паперу
хто це міг бути?
Я хочу, щоб ти був
дай це мені!
Скажи мені раз...
На милість! Будь ласка
Скажи мені, зізнайся...
можливо тебе не існує
коли сумніваєшся сон
каріо!
моє життя!
рубінове істота
можливо, ти не будеш... скажи мені!
що вирізано віршами
правосторонній поділ
кожне речення приховано,
так!
падає сумна мелодія
і нема сліду і твій лист затьмарив мене...
хто це міг бути?
Я хочу, щоб ти був
дай це мені!
Скажи мені раз...
це був жарт, будь ласка
Скажи мені, зізнайся...
можливо тебе не існує
коли сумніваєшся сон
каріо!
моє життя!
рубінове істота
що я можу робити без твоєї суворості?
та непевна ніжність
навіть якщо я помру в ньому
кожне речення приховано,
так!
падає сумна мелодія
і нема сліду і твій лист затьмарив мене...
ні, хоча я не повинен благати вас
прийди, розкажи мені раз
ні, хоча, можливо, я повинен обуритися
зробити це знову
і навіть якщо це просто жест
підморгування, просто поцілунок
спробуйте раз
перед кожним прийомом
моє бажання, щоб ти мені сказав...
так!
хто це міг бути?
Я хочу, щоб ти був
дай це мені!
Скажи мені раз...
На милість! Будь ласка
Скажи мені! Скажи мені!
хто це міг бути?
Я хочу, щоб ти був
дай це мені!
Скажи мені раз...
це був жарт, будь ласка
Можливо, ви не існуєте
коли сумніваєшся a s.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди