Нижче наведено текст пісні La sirena varada , виконавця - Bunbury з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bunbury
Y me he enredado siempre entre algas
Maraña contra los dedos
Cierras la madeja
Con el fastidio del destino
Y el mordisco lo dan otros
Encías ensangrentadas
Y miradas de criminales
A grandes rasgos, podrías ser tú
Y echar el ancla a babor
De un extremo la argolla
Del otro tu corazón
Mientras tanto, te sangra
Y el mendigo siempre a tu lado
Tu compañero de viaje
Cuando las estrellas se apaguen
Tarde o temprano, también vndrás tú
Duerme un poco más
Los parpados no aguanta ya
Luego stán las decepciones
Cuando el cierzo no parece perdonar
Sirena vuelve al mar
Varada por la realidad
Sufrir de alucinaciones
Cuando el cielo no parece escuchar
Dedicarte un sueño
Cerrar los ojos
Y sentir oscuridad inmensa
Entregado a una luz
Como un laberinto de incertidumbre
Esquivas la pesadilla
Y sobrevolar el cansancio
En un instante, en tierra otra vez
El miedo a traspasar la frontera
De los nombres
Como un extraño
Dibuja la espiral de la derrota
Y oscurece tantos halagos
Sol, en la memoria que se va
Duerme un poco más
Los parpados no aguanta ya
Luego están las decepciones
Cuando el cierzo no parece perdonar
Sirena vuelve al mar
Varada por la realidad
Sufrir de alucinaciones
Cuando el cielo no parece escuchar
І я завжди плутався у водоростях
сплутатися з пальцями
Ви закриваєте моток
З прикрістю долі
А укус дають інші
закривавлені ясна
І погляди злочинців
Загалом, це могли б бути ви
І кинь якір до порту
З одного кінця кільце
іншого твоє серце
Тим часом ви кровоточите
І жебрак завжди поруч з тобою
Ваш супутник у подорожі
Коли згаснуть зірки
Рано чи пізно прийдеш і ти
Поспіть трохи більше
Повіки вже не витримують
Потім йдуть розчарування
Коли північний вітер ніби не прощає
Русалка повертається до моря
застрягли в реальності
страждають галюцинаціями
Коли небо, здається, не слухає
присвятити тобі мрію
Закрийте очі
І відчути величезну темряву
Віддався світлу
Як лабіринт невизначеності
ухилитися від кошмару
І летіти над втомою
За мить знову на суші
Страх перетину кордону
з імен
як чужий
Намалюйте спіраль поразки
І приховує стільки компліментів
Сонце, в пам'яті, що йде
Поспіть трохи більше
Повіки вже не витримують
Потім йдуть розчарування
Коли північний вітер ніби не прощає
Русалка повертається до моря
застрягли в реальності
страждають галюцинаціями
Коли небо, здається, не слухає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди