Понаехал - Bumble Beezy
С переводом

Понаехал - Bumble Beezy

  • Альбом: 2012

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Понаехал , виконавця - Bumble Beezy з перекладом

Текст пісні Понаехал "

Оригінальний текст із перекладом

Понаехал

Bumble Beezy

Оригинальный текст

Я налечил их, ты давно носишь Rayban от BB

Сделал тему?

Потеряйся, see you later, OGG

Свежий словно только из под синей ленты в AMG

Путь от матраца на полу, до твоей репы по TV

Я понаехал (yes sir!), никак обратно

Это пи*дец (yes sir!), да лан, нормально

Не стопудово?

(Yes sir!) Да мне и не надо

Я отжимался, бра, а ты думал я падал?

А-а!

В мануале к конструктору надпись:

"Способы строить к счастью мосты"

Либо паковать сумку, либо ждать

Пока мы станем частью Москвы

Где ты взял весь gwap, что вчера

Занёс твой кент нам?

Мам, я фрилансер

На*уй слово "Судьба", начинай с того,

Что есть талант - напрягаться

Бро, я был в хасле (я был в хасле!)

Ты смотришь на поступки и снимаешь панцирь (я был в хасле!)

Я про*бался с трубки чтоб не про*баться (я был в хасле!)

Мои враги?

Не путай - просто иностранцы (foreign)

Столица зажимает кусок простыни меж пальцев

Blood in, blood out, я не удивился

Ты оценил коммуну в пол моей единицы

Я устал терять бабло из-за г*ндонов из провинции

Ты сбежал с хаты, тут житуха не из пикселей

Я налечил их, ты давно носишь Rayban от BB

Сделал тему?

Потеряйся, see you later, OGG

Свежий словно только из под синей ленты в AMG

Путь от матраца на полу, до твоей репы по TV

Я понаехал (yes sir!), никак обратно

Это пи*дец (yes sir!), да лан, нормально

Не стопудово?

(Yes sir!) Да мне и не надо

Я отжимался, бра, а ты думал я падал?

А-а!

Ты знаешь где твой дом?

Мне не понять тебя

Мне по*уй что ты коренной, могу нанять тебя

У меня странный лексикон и окончания

Лучше сотрудничай, вспотеешь приручать меня

Смотри, она мечтала сделать миллион, но др*чит сидя тут

Она не хочет к маме в регион, а хочет в Secret Room

Тебя не принял ВГИК, но взял на стажировку стриптиз-клуб

It was all the dream, будильник поднёс лопасти к виску

Тебе нужен мажик, на Porsche батька у Азбуки внизу

Кис, побриться пять минут, сначала раскрути инсту

Какой диплом?

Выжимай все, потом шли олуха в пи*ду

Но не доверяй соседкам или тебя лопнут, как кисту

Я налечил их, ты давно носишь Rayban от BB

Сделал тему?

Потеряйся, see you later, OGG

Свежий словно только из под синей ленты в AMG

Путь от матраца на полу, до твоей репы по TV

Я понаехал (yes sir!), никак обратно

Это пи*дец (yes sir!), да лан, нормально

Не стопудово?

(Yes sir!) Да мне и не надо

Я отжимался, бра, а ты думал я падал?

А-а!

Перевод песни

Я налікував їх, ти давно носиш Rayban від BB

Зробив тему?

Загубися, see you later, OGG

Свіжий ніби тільки з-під синій стрічки у AMG

Шлях від матраца на підлозі, до твоєї ріпи по TV

Я понаїхав (yes sir!), ніяк назад

Це пі*дець (yes sir!), та лан, нормально

Чи не стопудово?

(Yes sir!) Та мені й не треба

Я віджимався, бра, а ти думав, я падав?

А-а!

У мануалі до конструктора напис:

"Способи будувати на щастя мости"

Або пакувати сумку, або чекати

Поки ми станемо частиною Москви

Де ти взяв весь gwap, що вчора

Чи заніс твій кент нам?

Мам, я фрілансер

На*уй слово "Доля", починай з того,

Що є талант - напружуватися

Бро, я був у хаслі (я був у хаслі!)

Ти дивишся на вчинки і знімаєш панцир (я був у хаслі!)

Я пробився з трубки щоб не пробитися (я був у хаслі!)

Мої вороги?

Не плутай – просто іноземці (foreign)

Столиця затискає шматок простирадла між пальцями

Blood in, blood out, я не здивувався

Ти оцінив комуну в підлогу моєї одиниці

Я втомився втрачати бабло через г*ндонів із провінції.

Ти втік із хати, тут житуха не з пікселів

Я налікував їх, ти давно носиш Rayban від BB

Зробив тему?

Загубися, see you later, OGG

Свіжий ніби тільки з-під синій стрічки у AMG

Шлях від матраца на підлозі, до твоєї ріпи по TV

Я понаїхав (yes sir!), ніяк назад

Це пі*дець (yes sir!), та лан, нормально

Чи не стопудово?

(Yes sir!) Та мені й не треба

Я віджимався, бра, а ти думав, я падав?

А-а!

Ти знаєш, де твій дім?

Мені не зрозуміти тебе

Мені по*уй що ти корінний, можу найняти тебе

У мене дивний лексикон та закінчення

Краще співпрацюй, спітнієш приручати мене

Дивись, вона мріяла зробити мільйон, але др*чит сидячи тут

Вона не хоче до мами у регіон, а хоче у Secret Room

Тебе не прийняв ВДІК, але взяв на стажування стриптиз-клуб

It was all the dream, будильник підніс лопаті до скроні

Тобі потрібний мажик, на Porsche батька у Азбуки внизу

Кіс, поголитися п'ять хвилин, спочатку розкрутити інсту

Який диплом?

Вижимай все, потім йшли олуха в пі*ду

Але не довіряй сусідкам чи тебе луснуть, як кісту

Я налікував їх, ти давно носиш Rayban від BB

Зробив тему?

Загубися, see you later, OGG

Свіжий ніби тільки з-під синій стрічки у AMG

Шлях від матраца на підлозі, до твоєї ріпи по TV

Я понаїхав (yes sir!), ніяк назад

Це пі*дець (yes sir!), та лан, нормально

Чи не стопудово?

(Yes sir!) Та мені й не треба

Я віджимався, бра, а ти думав, я падав?

А-а!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди