Нижче наведено текст пісні İtirazım Var , виконавця - Bülent Ersoy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bülent Ersoy
İtirazım var bu zalim kadere
İtirazım var bu sonsuz kedere
Feleğin cilvesine
Hayatın sillesine
Dertlerin cümlesine
İtirazım var
Yarım kalan sevgiye
Şu emanet gülmeye
Yaşamadan ölmeye
İtirazım var
Ben hep yenilmeye mahkum muyum?
Ben hep ezilmeye mecbur muyum?
İtirazım var bu yalan dolana
Benim şu dertlere ne borcum var ki
Tuttu yakamı bırakmıyor
Benim mutlulukla ne zorum var ki
Bana cehennemi aratmıyor
Bana cehennemi aratmıyor
İtirazım var değişmez yazıma
İtirazım var bu dertli şansıma
Sevginin sahtesine
Hayatın cilvesine
Dertlerin böylesine
İtirazım var
Yalan dolu gözlere
Durulmamış sözlere
Dost olmayan yüzlere
İtirazım var
Ben hep yenilmeye mahkum muyum?
Ben hep ezilmeye mecbur muyum?
İtirazım var bu yalan dolana
Benim bu dertlere ne borcum var ki
Tuttu yakamı bırakmıyor
Benim mutlulukla ne zorum var ki
Bana cehennemi aratmıyor
Я заперечую проти цієї жорстокої долі
Я заперечую проти цієї нескінченної скорботи
За іронією долі
до ланцюга життя
До вироку біди
У мене є заперечення
До кохання, яке залишилося незакінченим
Це довіра посміхатися
від життя до смерті
У мене є заперечення
Я завжди приречений на невдачу?
Мене завжди треба пригнічувати?
Я заперечую проти цієї брехні
Чим я зобов'язаний цими неприємностями?
Це мене не відпускає
Яке відношення я маю до щастя?
не називай мене пеклом
не називай мене пеклом
Я заперечую проти свого незмінного письма.
Я заперечую проти цієї неспокійної удачі
До підробки кохання
До іронії життя
Ваші неприємності такі
У мене є заперечення
До очей, повних брехні
до нестримних слів
на неприязні обличчя
У мене є заперечення
Я завжди приречений на невдачу?
Мене завжди треба пригнічувати?
Я заперечую проти цієї брехні
Чим я зобов'язаний цими неприємностями?
Це мене не відпускає
Яке відношення я маю до щастя?
не називай мене пеклом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди