Посмотри - Bukatara
С переводом

Посмотри - Bukatara

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Посмотри , виконавця - Bukatara з перекладом

Текст пісні Посмотри "

Оригінальний текст із перекладом

Посмотри

Bukatara

Оригинальный текст

Там, разгаданы все города.

И не было соли никогда — вечное лето!

Там, рождаются все имена.

Радость и доброта плывут бесконечно!

Мир в руках твоих пусть горит.

Мечты небесам подари, и не жалей об этом.

Мы расправим крылья свои, мы душу

Освободим для целей Вселенной!

Припев:

Посмотри, наше сердце горит.

Меняется мир, меняемся мы.

Посмотри, наша нежность внутри.

Если хочешь — бери;

Если хочешь — бери!

Посмотри.

Меняемся мы.

Посмотри!

Если хочешь — бери.

Там, мы можем быть вместе всегда.

Рассказывать и играть;

решать бесконечно.

Там, мы счастливы будем всегда.

Пусть ветер развеет года.

Любовь — это Вечность!

Мир в руках твоих пусть горит;

Мечты небесам подари, и не жалей об этом.

Мы расправим крылья свои, мы душу

Освободим для целей Вселенной!

Припев:

Посмотри, наше сердце горит.

Меняется мир, меняемся мы.

Посмотри, наша нежность внутри.

Если хочешь — бери;

Если хочешь — бери!

Посмотри.

Меняемся мы.

Посмотри!

Если хочешь — бери.

Перевод песни

Там розгадано всі міста.

І не було солі ніколи — вічне літо!

Там народжуються всі імена.

Радість і доброта пливуть нескінченно!

Світ у твоїх руках нехай горить.

Мрії небесам подаруй, і не шкодуй про це.

Ми розправимо крила свої, ми душу

Звільнимо для цілей Всесвіту!

Приспів:

Подивися, наше серце горить.

Змінюється світ, міняємось ми.

Подивися, наша ніжність усередині.

Якщо хочеш — бери;

Якщо хочеш — бери!

Подивися.

Змінюємося ми.

Подивися!

Якщо хочеш — бери.

Там, ми можемо бути разом завжди.

Розповідати та грати;

вирішувати нескінченно.

Там ми щасливі будемо завжди.

Нехай вітер розвіє рік.

Любов — це Вічність!

Мир у твоїх руках нехай горить;

Мрії небесам подаруй, і не шкодуй про це.

Ми розправимо крила свої, ми душу

Звільнимо для цілей Всесвіту!

Приспів:

Подивися, наше серце горить.

Змінюється світ, міняємось ми.

Подивися, наша ніжність усередині.

Якщо хочеш — бери;

Якщо хочеш — бери!

Подивися.

Змінюємося ми.

Подивися!

Якщо хочеш — бери.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди