Нижче наведено текст пісні Lovely State Of Mind , виконавця - Buju Banton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buju Banton
Can I just talk to you?
Come and talk to me, talk to me
The mood, the vibe
Come and talk to me
In a lovely state of mind
I am falling in love and oh, this feels so fine, yeah
Now I’m smiling all the time
I have finally found a love that’s truely mine
Happy like a kid in a candy store, ooh yeah
Oh, I don’t wanna be unhappy anymore
Oh no, oh no
The love I am seeking is right at my door, ooh yeah
Walk right in, my love is pure
Walk woman
I’m in a lovely state of mind
(Lovely, lovely, love)
I am falling in love and oh, this feels so fine, yeah
Ooh yeah
Now I’m smiling all the time
I have finally found a love that’s truely mine
Come woman, hold me tenderly, ooh yeah
Whatever is going on, you can talk to me yeah
(Talk to me, baby)
Two becomes one, there’s nothing like a woman and a man
(Sharing love)
Sharing love and being in love
Alright, oh, woi-woi
I’m in a lovely state of mind
(Lovely, lovely, love)
I am falling in love and oh, this feels so fine, yeah
Ooh yeah
Now I’m smiling all the time
I have finally found a love that’s truely mine
Oh, woi-woi
Way you touch me, everyting that we share
(Talk to me, baby)
I’m in a lovely state of mind
(Lovely, lovely, love)
I am falling in love and oh, this feels so fine, yeah
Ooh yeah
Now I’m smiling all the time
'Cause I have finally found a love that’s truely mine, ooh yeah
Finally found a love that’s truely mine, aww
I have finally found a love that’s truely mine, ooh yeah
I have finally found a love that’s truely mine
Можна просто поговорити з вами?
Приходь і поговори зі мною, поговори зі мною
Настрій, атмосфера
Приходь і поговори зі мною
У прекрасному стані духу
Я закохаюся і о, це так гарно, так
Тепер я весь час посміхаюся
Я нарешті знайшов кохання, яке справді моє
Щасливий, як дитина в магазині цукерок, о так
О, я не хочу більше бути нещасним
О ні, о ні
Любов, яку я шукаю, прямо біля моїх дверей, о, так
Увійдіть, моя любов чиста
Прогулянка жінка
Я в гарному стані духу
(Мила, мила, кохана)
Я закохаюся і о, це так гарно, так
О, так
Тепер я весь час посміхаюся
Я нарешті знайшов кохання, яке справді моє
Прийди, жінко, ніжно обійми мене, о так
Що б не відбувалося, ви можете поговорити зі мною, так
(Поговори зі мною, дитино)
Двоє стає одним, немає нічого подібного жінці й чоловіку
(Поділитися любов'ю)
Ділитися любов’ю та бути закоханим
Гаразд, ой-ой
Я в гарному стані духу
(Мила, мила, кохана)
Я закохаюся і о, це так гарно, так
О, так
Тепер я весь час посміхаюся
Я нарешті знайшов кохання, яке справді моє
Ой, ой-ой
Як ти торкаєшся мене, усе, чим ми ділимося
(Поговори зі мною, дитино)
Я в гарному стані духу
(Мила, мила, кохана)
Я закохаюся і о, це так гарно, так
О, так
Тепер я весь час посміхаюся
Тому що я нарешті знайшов кохання, яке справді моє, о, так
Нарешті я знайшов кохання, яке справді моє, оу
Я нарешті знайшов кохання, яке справді моє, о так
Я нарешті знайшов кохання, яке справді моє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди