The Weather - Built To Spill
С переводом

The Weather - Built To Spill

  • Альбом: Ancient Melodies Of The Future

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:34

Нижче наведено текст пісні The Weather , виконавця - Built To Spill з перекладом

Текст пісні The Weather "

Оригінальний текст із перекладом

The Weather

Built To Spill

Оригинальный текст

Do you want it to be outside, in the cool night, where the stars gravitate

toward you.

Do you want it to be outside, in the cool night, where the fog wraps itself

around you.

Do you want it to be outside, in the sunshine, where the clouds take their

places for you.

And the wind and snow, and the rain that blows;

none of those would matter much

without you.

As long as its talking with you, talk of the weather will do.

Do you want it to be outside, in the cool night where the stars gravitate

toward you.

Do you want it to be outside, in the sunshine where the song keeps itself

inside you.

And the wind and snow, and the rain that blows;

none of those would matter much

without you.

Nobody’s hoping for better days;

Noone knows what to do.

You’re okay in your secret place,

Noone bothering you.

It might save time if I meet you there,

but I don’t care, I’d rather wait for you.

When noone’s home and the weather’s fine,

I’d rather wait for you

When noone’s home and the weather’s fine,

I’d rather wait for you.

Перевод песни

Ви хочете, щоб це було надворі, в прохолодну ніч, де тяжіють зірки

до вас.

Ви хочете, щоб це було на вулиці, у прохолодній ночі, де огортається туман

навколо тебе.

Ви хочете, щоб це було надворі, на сонці, де хмари забирають своє?

місця для вас.

І вітер, і сніг, і дощ, що віє;

жоден із не матиме великого значення

без вас.

Поки воно розмовляє з вами, підійдуть розмови про погоду.

Ви хочете, щоб це було надворі, в прохолодну ніч, де тяжіють зірки

до вас.

Ви хочете, щоб це було надворі, на сонці, де зберігається пісня?

всередині тебе.

І вітер, і сніг, і дощ, що віє;

жоден із не матиме великого значення

без вас.

Ніхто не сподівається на кращі дні;

Ніхто не знає, що робити.

У вашому таємному місці все добре,

Ніхто вам не заважає.

Це може заощадити час, якщо  я там вас зустріну,

але мені байдуже, я краще чекаю на вас.

Коли нікого немає вдома і гарна погода,

Я краще чекаю на вас

Коли нікого немає вдома і гарна погода,

Я краще чекаю на вас.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди